Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattaayo 2:2 - Wori Haaggane Yeesso Kiriisto Miinsan Ayyinti Husube Waakh Enenyet Igooche

2 Iche la wihi iche worsatte, “Weeli desse karnati Yaꞌhuud yateeh mee? Iꞌdi tahe bakkaali delmaattiis tuso usuhi beri kasookore a agarre, nah la usu nimiyye wahannaa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattaayo 2:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Karnati ꞌHerood layadeeh uus yeedaas daage, weyti mal gele, ꞌdooꞌdi ilkerengeetti weene Yeerusaleem kijiro tuumman laka mal gele.


“ꞌDooꞌdi ilkerengeetti Saayon yaal mehe itadeeh ya, ‘Yeya, karnatiin a yamiite, ulla a etoo samacchaare, inkuraarru sookora, weeli ehele sookora.’ ”


Yeesso geeddaas ba Bilaatohi gaafanee ortiis tolossate, gaafana la wihi us worsate, “Karnati Yaꞌhuud a ati?” Yeesso wihi us ilaabe, “A rum, a iꞌdaas at elatti on.”


“Waakh karnati magahi Kamur kayamiit a imaale! Goobi Waakh nebey a lakakaala, Waakkheenki inti weyti saraat kijiro a lakoolicho.”


Ibeenka goya, ilkerengeet Dawuud ka ꞌDoorribe a atin liidele, ulla a Ki Lasubhe Kamure!


Bilaato la wihi us Yeesso worsate, “Karnati Yaꞌhuud a ati?” Yeesso wihi us ilaabe, “A rum, a iꞌdaas at elatti on.”


Matakkiis sartiis la wihi lakachiire a mehe ya, Waha a Karnati Yaꞌhuud.


Naꞌdaanayel wihi us yidah, “Eti weenoow! Ati Weeli Waakhe. Ati a karnati Issiraayel.”


Seytohi geeyi baar sookhaateene, baheene, Yeesso or kadoween. Chirra icho or kadowaan la a riiraane, “Waakh a lakoolicho!” “Waakh ki magahi Kamur kayamiit a imaale.” “Waakh Karnati Issiraayel a imaale!” iche essaan.


Bilaato wihi us iyidah, “At ꞌdeerka a karnat!” Yeesso wihi us ilaabe, “Aa, at a eysiisse, chaꞌat an a karnat tidah! Rumanka ani jeentetaase liidele, toro jeentetaase harrata iimiyye, ꞌdee rum cheeka. Eti tuummane rum ꞌdoono, a idagansata.”


Bilaato la amuri baawatoo lachiiro, massalaaba Yeesso sarche lakalooꞌdicho bahche. Wihi lakachiire la a mehe ya, Yeessohi Ilkerengeetti Naasaret, Karnati Yaꞌhuud.


Toomas chirraakka, “Ati a Kamuraaya, toro la a Waakkhaaya,” iyidah.


ꞌDee enenyet tuumman saggi us Aabbahiis iinkaanyito, Weeliis laka iinkaanyita. Eti tuummane Weeli Waakh iinkaanyitin la, Aabbahiiski usu sooerge laka ma inkaanyito.


Et ꞌdeerka wihi us yidah, “Kamur, a kirummeesda.” Et Yeesso wahte.


Toro la Waakh maanti us teyyankiis harrata isooerge wihi us yidah, “Herti Waakh tuumman usu a wahatti.”


“Anihi Yeessee herteeytoo a kisooerge, ꞌdee iche la wahanyeyyoha tuummane rummaat ururreteey icheekta. Ani a Hiiy ichoow weel weel Dawuude toro la a Bakkaali Baryo weyti ababo.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ