صَفَنیا 3:18 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 آنانی را که به جهت عیدها غمگین میباشند و از آنِ تو هستند، جمع خواهم نمود، آنان که که عار بر ایشان بار سنگین میبود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو18 «آن کسانِ تو را که بهخاطر عیدها اندوهگیناند، گرد خواهم آورد، تا دیگر زیر بار ملامت نباشی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version18 آنانی را که به جهت عیدها محزون میباشند واز آن تو هستند جمع خواهم نمود که عار برایشان بار سنگین میبود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 خداوند میفرماید: «به غمهایی که از حسرت عیدهای خود دارید پایان خواهم بخشید و بار این ننگ را از دوشتان برخواهم داشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید18 همچون کسانی که در جشن هستند. خداوند میفرماید: «من بلایا را از شما دور میسازم، و شما را از پریشانی بیرون میآورم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 همچون کسانیکه در جشن هستند.» خداوند میگوید: «من بلایا را از شما دور خواهم ساخت، و شما را از پریشانی بیرون خواهم آورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |