صَفَنیا 2:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 زیرا که غَزه متروک میشود، و اَشقِلون ویران میگردد اهل اَشدود را در وقت ظهر بیرون رانده میشوند، و عِقرون از ریشه کنده میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 زیرا غزه متروک خواهد شد، و اَشقِلون ویران؛ اَشدود در نیمروز بیرون رانده خواهد شد، و عِقرون ریشهکن خواهد گردید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 زیرا که غزه متروک میشود و اشقلون ویران میگردد و اهل اشدود را در وقت ظهر اخراج مینمایند و عقرون از ریشهکنده میشود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 شهرهای غزه، اشقلون، اشدود و عقرون، ریشهکن و ویران خواهند شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 کسی در شهر غزه باقی نخواهد ماند، اشقلون ویران خواهد شد و مردم اشدود در نصف روز بیرون رانده خواهند شد و اهالی عقرون از شهر خود خواهند گریخت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 کسی در شهر غزه باقی نخواهد ماند، اَشقِلون ویران خواهد شد و مردم اَشدود در نصف روز بیرون رانده خواهند شد و اهالی عِقرون از شهر خود خواهند گریخت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |