Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




صَفَنیا 1:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 و خداوند می‌گوید: «در آن روز صدای نعره‌ای از دروازه ماهی، و ولوله‌ای از محله دوم، و شکستگی بزرگی از تپه‌ها شنیده خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

10 خداوند می‌گوید: «در آن روز، فریادی از ’دروازۀ ماهی‘ شنیده خواهد شد، شیونی از ’محلۀ جدید‘، و صدای شکستگی عظیم از تَلها.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

10 و خداوند میگوید که در آن روزصدای نعرهای از دروازه ماهی و ولولهای از محله دوم و شکستگی عظیمی از تلها مسموع خواهدشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 در آن روز صدای ناله و فریاد از دروازه‌های اورشلیم به گوش خواهد رسید و صدای نعرهٔ دشمن از تپه‌ها شنیده خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

10 خداوند می‌فرماید: «در آن روز صدای فریاد از دروازهٔ ماهی در اورشلیم شنیده می‌شود و صدای ناله از قسمت جدید شهر و صدای ولوله از تپّه‌ها به گوش می‌رسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 خداوند می‌فرماید: «در آن روز صدای فریاد از دروازۀ ماهی در اورشلیم شنیده خواهد شد و صدای شیون از قسمت جدید شهر و صدای ولوله از تپّه‌ها به گوش می‌رسد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




صَفَنیا 1:10
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و داوود قلعه صَهيون را گرفت که همان شهر داوود است.


و داوود در قلعه ساکن شد و آن را شهر داوود ناميد. و داوود شهر را دور تا دور بنا کرد، از مِلّو به سمت درونش.


پس حِلقیای کاهن و اَخیقام و عَکبور و شافان و عَسایا نزد حُلده نبیه، زن شَلّوم پسر تِقوَه پسر حَرحَس جامه‌دار رفتند و او در محله دوم اورشلیم ساکن بود. و با وی سخن‌ گفتند.


و سلیمان شروع کرد به بنا نمودن خانه خداوند در اورشلیم بر کوه موریا، جایی که خداوند بر پدرش داوود آشکار شده بود، جایی که داوود در خرمنگاه اُرنان یِبوسی تعیین کرده بود.


پس خداوند حِزِقیا و ساکنان اورشلیم را از دست سِنِخاریب پادشاه آشور و از دست همه رهایی داده، ایشان را از هر طرف نگاهداری نمود.


و بعد از این حصار بیرونی شهر داوود را به طرف غربی جِیحون، در دره تا دهنه دروازه ماهی بنا نمود و دیواری گرداگرد عوفِل کشیده، آن را بسیار بلند ساخت و سرداران جنگی بر همه شهرهای حصاردار یهودا قرار داد.


پس حِلقیا و آنانی که پادشاه ایشان را امر فرمود، نزد حُلده نبیه زن شَلّوم پسر توقهَت پسر حَسره جامه‌دار رفتند، و او در محله دوم اورشلیم ساکن بود و با او در این باره سخن‌ گفتند.


و ایشان از بالای دروازه اِفرایم و بالای دروازه کُهنه و بالای دروازه ماهی و برج حَنَنئیل و برج صد تا دروازه گوسفند رفته، نزد دروازه نگهبان توقف نمودند.


و پسران هَسِنَآه، دروازه ماهی را بنا کردند. ایشان سقف آن را ساختند و درهایش را با قفلها و پشت‌بندهایش برپا نمودند.


تمامی ما مثل خرسها نعره می‌زنیم و مانند فاخته‌ها ناله می‌نماییم. برای انصاف انتظار می کشیم و نیست و برای نجات، و از ما دور می شود.


و در روز نهم ماه چهارم از سال یازدهم صِدقیا در شهر رخنه کردند.


زیرا که صدایی شنیدم مثل صدای زنی که درد زایمان دارد و ضجّه‌ای همچون زنی که نخست‌زاده خویش را بزاید، یعنی صدای دختر صَهیون را که آه می‌کشد و دستهای خود را دراز کرده، می‌گوید: «وای بر من! زیرا که جان من به خاطر قاتلان بیهوش شده است!»


و خواهید دانست که من یهوه هستم، هنگامی که کُشتگان ایشان در میان بتهایشان به اطراف قربانگاههای ایشان، بر هر تپه بلند و بر قله‌های تمام کوه‌ها و زیر هر درخت سبز و زیر هر بلوط پر برگ بیفتند، در جایی که هدایای خوشبو برای همه بتهای خود تقدیم می‌کردند.


خداوند یهوه می‌گوید که در آن روز سرودهای معبد به شیون تبدیل خواهد شد «لاشه​های بسیار خواهد بود و آنها را در هر جا به خاموشی بیرون خواهند انداخت.» «خاموش باشید!»


آن روز، روز غضب است، روز تنگی و اضطراب، روز خرابی و ویرانی، روز تاریکی و ظلمت، روز ابرها و ظلمت غلیظ،


به حضور خداوند یهوه خاموش باش، زیرا که روز خداوند نزدیک است، چونکه خداوند قربانی‌ای آماده کرده است، و دعوت‌شدگان خود را تقدیس نموده است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ