Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




زَکریا 9:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 و حرامزاده‌ای در اَشدود ساکن خواهند شد و من غرور فلسطینیان را ریشه​کن خواهم ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 مردمان وحشی در اَشدود سکونت خواهند گزید، و من غرور فلسطینیان را منقطع خواهم ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 و حرام زادهای در اشدود جلوس خواهدنمود و حشمت فلسطینیان را منقطع خواهم ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 اجنبیان شهر اَشدود را تسخیر خواهند کرد، و من غرور فلسطینیان را در هم خواهم شکست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 بیگانگان در اشدود ساکن می‌شوند و خداوند می‌فرماید: «غرور فلسطینیان از بین می‌رود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 بیگانگان در اَشدود ساکن خواهند شد. خداوند می‌گوید: «غرور فلسطینیان از بین خواهد رفت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




زَکریا 9:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

کسی ‌که خدا به او دولت و اموال و عزت دهد، به حدی که از هر‌ آنچه جانش آرزو کند، هیچ کم ندارد، اما خدا او را قوت نداده باشد که از آن بخورد، بلکه مرد غریبی از آن بخورد. این نیز پوچ است و مصیبت سخت.


یهوه صِبایوت این قصد را نموده است تا تکبّر تمامی شوکتمندان را خوار سازد و تمامی شریفان جهان را محقر نماید.


وای بر تاج تکبّر میگساران اِفرایم، و بر گل پژمرده زیبایی جلال وی، که بر سر وادی بارور مغلوبانِ شراب است.


کلام خداوند درباره فلسطینیان که بر اِرمیای نبی نازل شد، قبل از آنکه فرعون غَزه را مغلوب بسازد.


الان من که نِبوکَدنِصَر هستم، پادشاه آسمانها را سپاس و تکبیر و حمد می‌گویم که تمام کارهای او حق و راه‌های وی عدالت است و کسانی که با تکبّر راه می‌روند، او قادر است که ایشان را پست نماید.


و ساکنان را از اَشدود و صاحب عصا را از اَشقِلون ریشه​کن ساخته، دست خود را به عِقرون فرود خواهم آورد و باقیماندگان فلسطینیان هلاک خواهند شد.» خداوند یهوه می‌گوید.


این به خاطر تکبّر ایشان، بر آنها خواهد آمد، زیرا که قوم یهوه صِبایوت را اهانت نموده، بر ایشان فخر فروختند.


زیرا که غَزه متروک می‌شود، و اَشقِلون ویران می‌گردد اهل اَشدود را در وقت ظهر بیرون رانده می‌شوند، و عِقرون از ریشه‌ کنده می‌شود.


اَشقِلون چون این را بیند، خواهد ترسید، و غَزه بسیار دردمند خواهد شد و عِقرون نیز، زیرا که اعتماد او بر باد خواهد رفت و پادشاه از غَزه هلاک خواهد شد و اَشقِلون مسکون نخواهد گشت.


و خون او را از دهانش بیرون خواهم آورد و اعمال زشتش را از میان دندانهایش؛ و باقیمانده او نیز به جهت خدای ما خواهد بود و خودش مثل طایفه‌ای در یهودا. و عِقرون مانند یِبوسی خواهد شد.


همچنین ‌ای جوانان، مطیع پیران باشید. همه با یکدیگر فروتنی را بر خود ببندید، زیرا خدا با متکبران مخالفت می‌کند و فروتنان را فیض می‌بخشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ