غزل غزلها 8:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 ای دختران اورشلیم، شما را قسم میدهم که محبوب مرا تا خودش نخواهد، بیدار نکنید و برنینگیزانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 ای دختران اورشلیم، شما را قسم میدهم، که عشق را تا سیر نگشته، زحمت مرسانید و بازمدارید! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 ای دختران اورشلیم شما را قسم میدهم که محبوب مرا تا خودش نخواهد بیدار نکنید و برنینگیزانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 ای دختران اورشلیم، شما را قسم میدهم که مزاحم عشق ما نشوید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 ای دختران اورشلیم، شما را قسم میدهم که عشق ما را برهم مزنید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 ای دختران اورشلیم، شما را قسم میدهم عشق را تا وقتی که زمان لذّت نرسیده، برنینگیزید و بیدار نسازید! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |