غزل غزلها 7:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده11 بیا، ای محبوب من، به صحرا بیرون برویم، و در دهات ساکن شویم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو11 بیا ای دلدادۀ من، بیا تا به صحرا بیرون رویم، و شب را در دهات به روز آوریم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version11 بیاای محبوب من به صحرا بیرون برویم، و در دهات ساکن شویم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 ای محبوب من، بیا تا به دشتها برویم؛ شب را در دهکدهای به سر بریم، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید11 بیا ای محبوب من تا به دشت و صحرا برویم و شب را در دهکدهای به سر بریم အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 بیا ای محبوب من تا به دشت و صحرا برویم و شب را در دهکدهای به سر بریم အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |