غزل غزلها 2:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 چنانکه سیب در میان درختان جنگل، همچنان محبوب من در میان پسران است. در سایه وی به شادمانی نشستم و میوهاش به کامم شیرین بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو3 همچون درخت سیبی در میان درختان جنگل، همچنان است دلدادۀ من در میان مردان جوان! از نشستن در سایهاش لذت میبرم، و میوهاش به کامم شیرین است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version3 چنانکه سیب در میان درختان جنگل همچنان محبوب من در میان پسران است. درسایه وی به شادمانی نشستم و میوهاش برای کامم شیرین بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 محبوب من در میان مردان مانند درخت سیبی است در میان درختان جنگلی. در زیر سایهاش مینشینم، و میوهاش کامم را شیرین میسازد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید3 محبوب من در میان جوانان، همچون درخت سیبی است در بین درختان جنگل. خوش و سرمست در زیر سایهاش مینشینم و میوهاش در دهانم شیرین و گواراست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 محبوب من در میان مردان جوان همچون درخت سیبی است در بین درختان جنگل. از نشستن در سایهاش لذّت میبرم و میوهاش به کامم شیرین است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |