رومیان 5:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 که به وساطت او دخول نیز یافتهایم بهوسیلهٔ ایمان در آن فیضی که در آن پایداریم و به امید جلال خدا فخر مینماییم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 ما توسط او، و از راه ایمان، به فیضی دسترسی یافتهایم که اکنون در آن استواریم، و به امید سهیم شدن در جلال خدا فخر میکنیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 که به وساطت او دخول نیزیافتهایم بوسیله ایمان در آن فیضی که در آن پایداریم و به امید جلال خدا فخر مینماییم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 به سبب همین ایمان است که او ما را در جایگاه عالی و ممتازی قرار داده که سزاوارش نبودیم، جایگاهی که اکنون نیز در آن قرار داریم. ما با اطمینان و شادی فراوان، منتظریم تا در جلال خدا سهیم شویم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 به وسیلهٔ ایمان به مسیح، ما وارد فیض الهی شدهایم، فیضی كه در آن پایداریم و نه تنها به امید شراكتی كه در جلال خدا داریم شادی میکنیم، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 بهوسیلهٔ ایمان به مسیح ما وارد فیض الهی شدهایم، فیضی که در آن پایداریم و نهتنها به امید شراکتی که در جلال خدا داریم شادی میکنیم، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |