رومیان 4:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده6 چنانکه داوود نیز خوش به حالی آن کس را بیان می دارد که خدا برای او عدالت محسوب میدارد، بدون اعمال: အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو6 همانگونه که داوود نیز خجسته میخوانَد کسی را که خدا او را بدون اعمالْ پارسا میشمارد، و میگوید: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version6 چنانکه داود نیز خوش حالی آن کس را ذکر میکند که خدا برای او عدالت محسوب میدارد، بدون اعمال: အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر6 داوود در بیان همین حقیقت، شادی یک شخص گناهکار را توصیف میکند که بدون آنکه لایق باشد، خدا او را «بیگناه» اعلام میدارد: အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید6 حضرت داوود دربارهٔ شادی شخصی كه خدا بدون در نظر گرفتن کارهایش او را کاملاً نیک میسازد، چنین میفرماید: အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳6 داوود دربارۀ شادی شخصی که خدا بدون در نظر گرفتن کارهایش او را کاملاً نیک بهحساب میآورد، چنین میفرماید: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |