Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیان 4:22 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

22 و از این جهت برای او عدالت حساب شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

22 به همین سبب، «برای او پارسایی شمرده شد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

22 و از این جهت برای او عدالت محسوب شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 به خاطر همین ایمان بود که خدا او را عادل به شمار آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

22 به این دلیل است كه ایمان ابراهیم «به عنوان نیكی مطلق محسوب شد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 به این دلیل است که ایمان ابراهیم «به‌عنوان نیکی مطلق محسوب شد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیان 4:22
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اَبرام به خداوند ایمان آورد، و او، این را برای وی عدالت حساب کرد.


زیرا کتاب چه می‌گوید؟ «ابراهیم به خدا ایمان آورد و آن برای او عدالت محسوب شد.»


چنانکه داوود نیز خوش به حالی آن کس را بیان می دارد که خدا برای او عدالت محسوب می‌دارد، بدون اعمال:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ