Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




رومیان 16:18 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 زیرا که چنین اشخاص خداوند ما عیسی مسیح را خدمت نمی‌کنند، بلکه شکم خود را و به کلماتی زیبا و سخنان شیرین دلهای ساده‌دلان را می‌فریبند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

18 زیرا این‌گونه اشخاص خداوند ما مسیح را خدمت نمی‌کنند، بلکه در پی ارضای شکم خویشند و با سخنانی زیبا و تملّق‌آمیز بر افکار ساده‌لوحان تأثیر گذاشته، آنان را می‌فریبند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

18 زیرا که چنین اشخاص خداوند ما عیسی مسیح را خدمت نمی کنند بلکه شکم خود را و به الفاظ نیکو وسخنان شیرین دلهای ساده دلان را میفریبند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 چنین معلمان، خداوند ما عیسی مسیح را خدمت نمی‌کنند، و فقط در پی نفع خودشان هستند. ایشان خوب سخنرانی می‌کنند و مردم ساده‌دل نیز اغلب فریب ایشان را می‌خورند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

18 زیرا چنین افرادی در حقیقت بندگان خداوند ما مسیح نیستند، بلكه امیال خود را بندگی می‌کنند و مردم ساده لوح را با تعارف و تملّق فریب می‌دهند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 زیرا چنین افرادی درحقیقت خادمین خداوند ما مسیح نیستند، بلکه امیال خود را بندگی می‌کنند و مردم ساده‌لوح را با تعارف و تملّق فریب می‌دهند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




رومیان 16:18
54 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و با همه اسرائيل که نزد پادشاه برای داوری می‌آمدند، به این منوال عمل می‌نمود. به این ترتیب اَبشالوم دل مردان اسرائيل را فريفت.


پادشاه اسرائیل چهار صد نفر از انبیا جمع کرده، به ایشان گفت: «آیا به راموت‌جِلعاد برای جنگ برویم یا من از آن باز ایستم؟» ایشان جواب دادند: «برآی، زیرا خدا آن را به ‌دست پادشاه تسلیم خواهد نمود.»


کشف کلام تو نور می‌بخشد و ساده‌دلان را فهیم می‌گرداند.


همه به یکدیگر دروغ می‌گویند؛ به لبهای چاپلوس و دل منافق سخن می‌رانند.


شریعت خداوند کامل است و جان را برمی گرداند؛ شهادات خداوند کامل است و جاهل را حکیم می‌گرداند.


مرد جاهل هر سخن را باور می‌کند، امّا مرد زیرک در رفتار خود دقّت می‌نماید.


مرد زیرک، بلا را می‌بیند و خود را مخفی می‌سازد و جاهلان می‌گذرند و در تاوان آن گرفتار می‌شوند.


‌ای جاهلان، زیرکی را بفهمید و ‌ای احمقان، عقل را درک نمایید.


و به آنانی که مرا حقیر می‌شمارند، پیوسته می‌گویند: ”خداوند می‌فرماید که برای شما صلح و سلامتی خواهد بود“ و به آنانی که به‌ سرکشی دل خود رفتار می‌نمایند می‌گویند که ”بلا به شما نخواهد رسید.“»


یعنی انبیای اسرائیل که درباره اورشلیم نبوت می‌نمایند و برایش رویای سلامتی می‌بینند، با آنکه خداوند یهوه می‌گوید که سلامتی نیست.


و مرا در میان قوم من برای مشتی جو و لقمه‌ای نان بی‌حرمت می‌کنید، چونکه به قوم من که به دروغ شما گوش می‌دهند، دروغ گفته، جانهایی را که سزاوار مرگ نیستند، می‌کُشید و جانهایی را که سزاوار حیات نمی‌باشند، زنده نگاه می‌دارید.


و چون بیفتند، یاری اندکی به ایشان خواهد رسید. اما بسیاری با چرب‌زبانی به ایشان ملحق خواهند شد.


خداوند درباره انبیایی که قوم مرا گمراه می‌کنند، و زمانی که خوراک فراوان دارند، ندای صلح و سلامتی سر می‌دهند، و اگر کسی چیزی به دهان ایشان نگذارد، با او تدارک جنگ می‌بینند، چنین می‌گوید:


کاش که یکی از شما می‌بود که درها را ببندد تا آتش بر قربانگاه من بیجا نیفروزید. یهوه صِبایوت می‌گوید: در شما هیچ خوشی ندارم و هیچ هدیه از دست شما قبول نخواهم کرد.


و بسیاری انبیای دروغین ظاهر شده بسیاری را گمراه کنند.


زیرا که مسیحان کاذب و انبیای دروغین ظاهر شده، نشانه‌ها و معجزات بزرگ چنان ظاهر خواهند نمود که اگر ممکن می‌بود، برگزیدگان را نیز گمراه می‌کردند.


«هیچ‌کس دو آقا را خدمت نمی‌تواند کرد، زیرا یا از یکی نفرت می‌دارد و با دیگری محبّت، و یا به یکی می‌چسبد و دیگر را حقیر می‌شمارد. محال است که خدا و ممونا را خدمت کنید. (متّی 6‏:25‏-33 ؛ لوقا 12‏:22‏-31)


«اما از انبیای دروغین دوری کنید، که به لباس گوسفندان نزد شما می‌آیند، ولی در باطن، گرگان درنده می‌باشند.


اگر کسی مرا خدمت کند، مرا پیروی بکند و جایی که من می‌باشم آنجا خادم من نیز خواهد بود؛ و هر ‌که مرا خدمت کند، پدر او را حرمت خواهد داشت.


زیرا هر که در این امور خدمت مسیح را کند، پسندیده خدا و مقبول مردم است.


زیرا که اطاعت شما در میان تمامی مردم شهرت یافته است. پس دربارهٔ شما مسرور شدم. امّا آرزوی این دارم که در نیکویی دانا و در بدی ساده‌دل باشید.


لیکن می‌ترسم که چنانکه مار به حیله خود حوّا را فریفت، همچنین خاطر شما هم از سادگی‌ای که در مسیح است، فاسد گردد.


زیرا مثل بسیاری نیستیم که کلام خدا را به ارزانی به حراج گذاشته باشیم، بلکه از ساده‌دلی و از جانب خدا در حضور خدا در مسیح سخن می‌گوییم.


بلکه خفایای رسوایی را ترک کرده، به حیله رفتار نمی‌کنیم و کلام خدا را تحریف نمی‌کنیم، بلکه به اظهار حقیقت خود را به وجدان هر کس در حضور خدا مقبول می‌سازیم.


آیا اکنون تأیید مردم را خواهانم، یا خدا را؟ یا رضامندی مردم را می‌طلبم؟ اگر تا به حال رضامندی مردم را می‌خواستم، غلام مسیح نمی‌بودم.


از آن رو که همه نفع خود را می طلبند، نه امور عیسی مسیح را.


که سرانجام ایشان هلاکت است و خدای ایشان شکم ایشان و فخر ایشان در ننگ ایشان، و چیزهای دنیوی را اندیشه می‌کنند.


امّا این را می‌گویم تا هیچ‌‌کس شما را به سخنان فریبنده گمراه نکند.


چون می‌دانید که از خداوند پاداش میراث را خواهید یافت، چونکه مسیح خداوند را خدمت می‌کنید.


و به هر قسم فریب ناراستی برای هالکان، از آنجا که محبّت حقیقت را نپذیرفتند تا نجات یابند.


و ستیزه‌جویی مردم در عقل فاسد و گمراه از حقیقت، که می‌پندارند دینداری سود است.


یعقوب که غلام خدا و عیسی مسیح خداوند است، به دوازده قبیله که پراکنده هستند. خوش باشید.


و از راه سودجویی به سخنان ساختگی شما را خرید و فروش خواهند کرد که مکافات ایشان که از دیرباز رقم خورده، بی‌کار ننشسته و هلاکت ایشان خوابیده نیست.


یهودا، غلام عیسی مسیح و برادر یعقوب، به خوانده‌شدگانی که در خدای پدر عزیز و برای عیسی مسیح محفوظ می‌باشید.


اینها در مهمانی‌های محبّتانه شما صخره‌ها هستند چون با شما شادی می‌کنند، و شبانانی که خود را بی‌ترس پروار می‌کنند و ابرهای بی‌آب از بادها رانده شده و درختان پاییزی بی‌میوه، دوباره مرده و از ریشه‌ کنده شده،


اینانند غُرغُرکنان و گِله‌مندان که مطابق شهوات خود رفتار می‌نمایند و به زبان خود سخنان تکبرآمیز می‌گویند و در پی سودجویی از مردم طرفداری می‌کنند.


مکاشفه عیسی مسیح، که خدا به او داد تا اموری را که می‌باید زود واقع شود، بر غلامان خود آشکار سازد و به‌وسیلهٔ فرشتهٔ خود فرستاده، آن را آشکار نمود بر غلام خود یوحنا،


پس چرا قربانی‌ها و هدايای مرا که در مسکن خود حکم کرده‌ام، پايمال می‌کنيد و پسران خود را زياده از من محترم می‌داری، تا خويشتن را از نيکوترين همه هدايای قوم من اسرائيل، فربه سازي؟“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ