مکاشفه 5:12 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 که به صدای بلند میگویند: «سزاوار است برّه ذِبح شده که قوت و دولت و حکمت و توانایی و حرمت و جلال و برکت را بیابد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 و با صدای بلند چنین میگفتند: «آن برۀ ذبح شده سزاوار قدرت و دولت و حکمت و توانایی است، و سزاوار حرمت و جلال و ستایش.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version12 که به آواز بلند میگویند: «مستحق است بره ذبح شده که قوت و دولت و حکمت و توانایی و اکرام وجلال و برکت را بیابد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 با صدای بلند این سرود را میخوانند: «برّهٔ خدا که جانش را در راه نجات مردم قربانی کرد، لیاقت دارد که صاحب قدرت و دولت، حکمت و قوت، حرمت و جلال و برکت باشد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید12 و با صدای بلند فریاد میزدند: «برّهٔ قربانی شده شایسته است تا قدرت و ثروت، حكمت و توانایی، حرمت و جلال و تمجید بیاید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 و با صدای بلند فریاد میزدند: «برّۀ قربانی شده شایسته است تا قدرت و ثروت، حکمت و توانایی، حرمت و جلال و تمجید را بیابد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |