Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مکاشفه 17:14 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 ایشان با برّه جنگ خواهند نمود و برّه بر ایشان غالب خواهد آمد، زیرا که او خداوند خداوندان و پادشاه پادشاهان است و آنانی نیز که با وی هستند، که خوانده شده و برگزیده و امین‌اند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 همگی با آن بره به جنگ بر خواهند خاست، امّا بره بر آنان پیروز خواهد شد، زیرا او ربِ ارباب و شاه شاهان است - و خوانده‌شدگانِ او با او خواهند بود، و برگزیدگانِ او با او خواهند بود، و پیروانِ وفادار او با او خواهند بود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

14 ایشان با بره جنگ خواهندنمود و بره بر ایشان غالب خواهد آمد، زیرا که اوربالارباب و پادشاه پادشاهان است و آنانی نیز که با وی هستند که خوانده شده و برگزیده وامینند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 و با هم به جنگ ”برّه“ خواهند رفت، اما از او شکست خواهند خورد، زیرا ”برّه“ سَرور سَروران و شاه شاهان است و خلق او فراخواندگان و برگزیدگان و وفاداران او می‌باشند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

14 آنها با برّه جنگ خواهند كرد، امّا برّه پیروز خواهد شد، زیرا اوست خداوند خداوندان و شاه شاهان و همراهان او كه 'برگزیده و وفادار' خوانده شده‌اند، در پیروزی او شریک خواهند بود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 آن‌ها با برّه جنگ خواهند کرد، امّا برّه پیروز خواهد شد، زیرا او است خداوند خداوندان و شاه شاهان؛ و خوانده‌شدگان، برگزیدگان و پیروان وفادار او همراه او هستند.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مکاشفه 17:14
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خداوند که به ‌دست راست توست؛ در روز غضب خود پادشاهان را شکست خواهد داد.


زیرا خداوند می‌گوید: اینک من تمامی طوایف ممالک شمالی را خواهم خواند و ایشان آمده، هر کس تخت خود را در دهنه دروازه اورشلیم و بر تمامی حصارهای گرداگردش و به ضد تمامی شهرهای یهودا برپا خواهد داشت.


ایشان با تو جنگ خواهند کرد, اما بر تو غالب نخواهند آمد، زیرا خداوند می گوید: من با تو هستم و تو را رهایی خواهم داد.»


اینک او مثل شیر از طغیان اُردن به آن مرتع خرم برخواهد آمد، زیرا که من ایشان را در لحظه‌ای از آنجا خواهم راند. و کیست آن برگزیده‌ که او را بر آن بگمارم؟ زیرا کیست که مثل من باشد و کیست که مرا به محاکمه بیاورد و کیست آن شبانی که به حضور من تواند ایستاد؟»


و در دوران این پادشاهان خدای آسمانها سلطنتی را که هرگز از بین نرود، برپا خواهد نمود و این سلطنت به قومی دیگر منتقل نخواهد شد، بلکه تمامی آن سلطنتها را خرد کرده، مغلوب خواهد ساخت و خودش تا به ابد استوار خواهد ماند.


پادشاه دانیال را خطاب کرده، گفت: «به درستی که خدای شما، خدای خدایان و خداوند پادشاهان و کاشف اسرار است، چونکه تو توانستی این راز را آشکار کنی.»


پس ملاحظه کردم و این شاخ با مقدسان جنگ کرده، بر ایشان استیلا یافت.


زیرا یهوه صِبایوت که مرا بعد از جلال نزد قومهایی که شما را غارت کردند، فرستاده است، چنین می‌گوید، هر ‌که شما را لمس نماید، مردمک چشم او را لمس نموده است:


زیرا دعوت شدگان بسیارند و برگزیدگان کم. (متّی 22‏:15‏-22 ؛ مَرقُس 12‏:13‏-17؛ لوقا 20‏:20‏-26)


پادشاه در جواب ایشان گوید: 'به راستی به شما می‌گویم؛ آنچه به یکی از این کوچکترین برادران من کردید، به من کرده‌اید.'


پس عیسی پیش آمده به ایشان خطاب کرده گفت: «تمامی قدرت در آسمان و بر زمین به من داده شده است.


شما مرا برنگزیدید، بلکه من شما را برگزیدم و شما را مقرّر کردم تا شما بروید و میوه آورید و میوهٔ شما بماند، تا هر‌ چه از پدر به اسم من طلب کنید به شما عطا کند.


که در میان ایشان شما نیز خوانده شده عیسی مسیح هستید؛


و آنانی را که از قبل معین فرمود، ایشان را هم خواند و آنانی را که خواند، ایشان را نیز عادل گردانید و آنانی را که عادل گردانید، ایشان را نیز جلال داد.


بلکه در همه این امور از حد زیاده پیروزی یافتیم، به واسطه او که ما را محبّت نمود.


و بعد از آن انتها است، وقتی که پادشاهی را به خدا و پدر سپارد. و در آن زمان تمام ریاست و تمام قدرت و قوت را نابود خواهد گردانید.


زيرا که يهوه خدای شما، خدای خدايان و خداوند خداوندان، و خدای عظيم و دلاور و مهيب است، که طرفداری ندارد و رشوه نمی‌گيرد.


که آن را، آن متبارک و قادر یکتا و شاه شاهان و خداوند خداوندان در زمان معین به ظهور خواهد آورد.


هیچ سرباز خود را در امور روزگار گرفتار نمی‌سازد تا خشنودی آنکه او را به سربازی گرفت، بجوید.


لیکن شما قبیله برگزیده و کهانت شاهانه و ملت مقدس و قومی که ملک خاص خدا باشد، هستید تا برتری‌های او را که شما را از ظلمت، به نور عجیب خود خوانده است، اعلام نمایید.


و از عیسی مسیح که شاهد امین و نخست‌زاده از مردگان و رئیس پادشاهان جهان است. بر او که ما را محبّت می‌نماید و ما را از گناهان ما به خون خود شست


و چون شهادت خود را به اتمام رسانند، آن وحش که از هاویه برمی‌آید، با ایشان جنگ کرده، غلبه خواهد یافت و ایشان را خواهد کشت


زیرا که آنها ارواح دیوها هستند که معجزات ظاهر می‌سازند و نزد پادشاهان کل جهان می روند تا ایشان را برای جنگ آن روز بزرگ خدای قادر مطلق فراهم آورند.


از آن زحماتی که خواهی کشید، مترس. اینک ابلیس بعضی از شما را در زندان خواهد انداخت تا امتحان کرده شوید و مدّت ده روز زحمات خواهید کشید. لیکن تا به مرگ امین باش تا تاج حیات را به تو دهم.


مسکن تو را می‌دانم که تخت شیطان در آنجاست و اسم مرا محکم داری و ایمان مرا انکار ننمودی، نه هم در روزهایی که انتیپاس شهید امین من در میان شما در جایی که شیطان ساکن است، کشته شد.


آنکه غالب آید، این را به او خواهم داد که بر تخت من با من بنشیند، چنانکه من پیروز شدم و با پدر خود بر تخت او نشستم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ