Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مکاشفه 13:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 اگر کسی گوش دارد، بشنود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 آن که گوش دارد بشنود:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 اگر کسی گوش داردبشنود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 هر که می‌تواند گوش دهد، به دقت گوش کند:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 «ای کسانی‌که گوش دارید، بشنوید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 «ای کسانی‌ که گوش دارید، بشنوید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مکاشفه 13:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هر‌ که گوش شنوا دارد، بشنود.


هر که گوش شنوا دارد، بشنود.»


و بعضی در زمین نیکو پاشیده شده، رویید و صد چندان ثمر آورد.» عیسی چون این بگفت، ندا در‌ داد: «هر ‌که گوش شنوا دارد، بشنود.»


آنکه گوش دارد بشنود که روح به کلیساها چه می‌گوید: هر ‌که غالب آید از مرگ دوّم ضرر نخواهد یافت.


آنکه گوش دارد، بشنود که روح به کلیساها چه می‌گوید: و آنکه غالب آید، از مَنّای مخفی به وی خواهم داد و سنگی سفید به او خواهم بخشید که بر آن سنگ اسمی جدید نوشته شده است که هیچ کس آن را نمی‌داند جز آنکه آن را یافته باشد.


آنکه گوش دارد بشنود که روح به کلیساها چه می‌گوید.


«آنکه گوش دارد بشنود که روح به کلیساها چه می‌گوید: هر ‌که غالب آید، به او این را خواهم بخشید که از درخت حیاتی که در وسط بهشت خداست، بخورد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ