مکاشفه 1:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 یوحنا، به هفت کلیسایی که در آسیا هستند. فیض و سلامتی از جانب او که هست و بود و میآید بر شما باد، و از جانب هفت روح که در پیشگاه تخت او هستند အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 از یوحنا، به هفت کلیسا که در ایالت آسیا هستند: فیض و سلامتی از جانب او که هست و بود و میآید بر شما باد، و از جانب هفت روحِ پیشگاه تخت او، အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 یوحنا، به هفت کلیسایی که در آسیا هستند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 از طرف یوحنا، به هفت کلیسا که در ایالت آسیا هستند. فیض و آرامش بر شما باد، از جانب پروردگاری که هست و بود و میآید، و از جانب روح هفتگانه که در پیشگاه تخت الهی است، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید4 از طرف یوحنا تقدیم به هفت كلیسای استان آسیا: فیض و سلامتی از جانب خدا، او که هست، بود و خواهد آمد و از جانب هفت روح كه در پیشگاه تخت پادشاهی او هستند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 از طرف یوحنا تقدیم به هفت کلیسای استان آسیا: فیض و سلامتی از جانب او که هست، بود و خواهد آمد و از جانب هفت روح که در پیشگاه تخت پادشاهی او هستند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |