مزامیر 98:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 رحمت و وفاداری خود را با خاندان اسرائیل به یاد آورد. همه کرانهای زمین نجات خدای ما را دیدهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو3 او محبت و وفاداری خود را نسبت به خاندان اسرائیل به یاد آورده است؛ همۀ کرانهای زمین نجات خدای ما را دیدهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version3 رحمت و امانت خود را با خاندان اسرائیل به یادآورد. همه اقصای زمین نجات خدای ما رادیدهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 او به قوم اسرائیل وعده داد که بر ایشان محبت فرماید، و به وعدهاش وفا نمود. همهٔ مردم دنیا پیروزی رهاییبخش خدای ما را دیدهاند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید3 او با صداقت و محبّت پایدار خود به قولی که به قوم اسرائیل داده بود وفا کرد و تمام مردم جهان، پیروزی خدای ما را مشاهده کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 او وفادارانه و با محبّت پایدار قولی را که به قوم اسرائیل داده بود، نگاه داشت. تمام مردم جهان، پیروزی خدای ما را مشاهده کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |