Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 83:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 سروران ایشان را مثل عُرِب و ذِئب گردان و تمامی بزرگان ایشان را مثل زِبَح و صَلمونَّع.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 بزرگانشان را چون عُرِب و ذِئِب بساز، و امیرانشان را جملگی چون زِبَح و صَلمونَّع!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 سروران ایشان را مثل غراب و ذئب گردان و جمیع امرای ایشان را مثل ذبح وصلمناع.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 فرماندهان این دشمنان را به سرنوشت غراب و ذئب دچار ساز. همهٔ بزرگان آنان را مانند ذبح و صلمونع هلاک ساز

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 رهبران آنها را به سرنوشت غراب و ذِئِب گرفتار کن و حاکمان آنها را مانند ذِبح و صَلمُناع سرکوب بساز،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 رهبران آن‌ها را به سرنوشت عُرِب و ذِئِب گرفتار کن و حاکمان آن‌ها را به سرنوشت ذِبح و صَلمُناع گرفتار نما،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 83:11
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و لاشه ایزابِل مثل سرگین به روی زمین، در ملک یِزرِعیل خواهد بود، به طوری که نخواهند توانست بگویند که این ایزابِل است.»


و آنها را پیش آفتاب و ماه و تمامی لشکر آسمان که آنها را دوست داشته و عبادت کرده و پیروی نموده و جستجو و پرستش کرده‌اند، پهن خواهند کرد و آنها را جمع نخواهند نمود و دفن نخواهند کرد، بلکه بر روی زمین، سرگین خواهد بود.


و عُرِب و ذِئِب دو سردار مِدیان را گرفته، عُرِب را بر صخره عُرِب و ذِئِب را در چَرخُشت ذِئِب کشتند. و مديان را تعقیب نمودند و سرهای عُرِب و ذِئِب را به آن طرف اردن، نزد جِدعون آوردند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ