Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 81:1 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 بخوانید برای خدایی که قوت ماست. برای خدای یعقوب آواز شادمانی دهید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 برای خدا که قوّت ماست بانگ شادی برآورید! برای خدای یعقوب فریاد بلند سر دهید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 ترنم نمایید برای خدایی که قوت ماست. برای خدای یعقوب آوازشادمانی دهید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 خدای اسرائیل را که قوت ماست با سرودهای شاد ستایش کنید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 برای خدایی که قوّت ماست، سرود شادی بسرایید و برای خدای یعقوب آواز شادمانی سر دهید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 برای خدایی که قوّت ما است، سرود شادی بسرایید و برای خدای یعقوب آواز شادمانی سَردهید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 81:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

به یوسف چنین بگویید: التماس دارم که گناه و خطای برادران خود را عفو فرمایی، زیرا که به تو بدی کرده‌اند. پس اکنون گناه بندگان خدای پدر خود را عفو فرما.» و چون به او سخن‌ گفتند، یوسف بگریست.


و اينها هستند اسمهای پسران جِرشوم؛ لِبنی و شِمعي.


خداوند قوّت من و سپر من است. دلم بر او توکّل داشت و مدد یافته‌ام. پس دل من به وجد آمده است و به‌ سرود خود او را حمد خواهم گفت.


یَهوْه صِبایوت با ماست و خدای یعقوب قلعه بلند ما، سلاه.


آن قادر، یَهوْه خدا، سخن می‌گوید و زمین را از محل طلوع آفتاب تا به مغربش می‌خواند.


«هان، این کسی است که خدا را قلعه خویش ننمود بلکه به زیادی دولت خود توکّل کرد و از بدی خویش خود را قوی ساخت!»


ای تمامی زمین، برای خدا بانگ شادمانی بزنید!


ملّتها شادی و ترنم خواهند نمود، زیرا قوم‌ها را به انصاف قضاوت خواهی نمود و ملّتهای جهان را هدایت خواهی کرد، سلاه.


ای یَهوْه خداوند ما، چه مجید است نام تو در تمامی زمین، که جلال خود را فوق آسمانها گذارده‌ای!


زیرا خداوند چنین می‌گوید: «به جهت یعقوب به شادمانی بخوانید و به جهت سرآمدِ قومها آواز شادی دهید. اعلام نمایید و بستایید و بگویید: ”ای خداوند، قوم خود، باقیماندگان اسرائیل را نجات بده!


'من هستم خدای ابراهیم و خدای اسحاق و خدای یعقوب'؟ خدا، خدای مردگان نیست، بلکه خدای زندگان است.» (متّی 22‏:34‏-40 ؛ مَرقُس 12‏:28‏-31)


قوّت هر چیز را دارم در مسیح که مرا تقویت می‌بخشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ