Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 78:16 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 پس سیلها را از صخره بیرون آورد و آب را مثل نهرها جاری ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

16 از دلِ تخته‌سنگ چشمه‌ها بیرون آورد و آب را چون نهرها جاری ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

16 پس سیلها رااز صخره بیرون آورد و آب را مثل نهرها جاری ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 بله، از صخره چشمه‌های آب جاری ساخت!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

16 او از صخره، چشمه به وجود آورد و آب را مانند رودخانه جاری ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 او از صخره، چشمه به‌وجود آورد و آب را مانند رودخانه جاری ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 78:16
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

صخره را بشکافت و آب جاری شد؛ در جای‌های خشک مثل رود روان گردید.


بیابان را به دریاچه آب تبدیل کرد و زمین خشک را به چشمه‌های آب.


‌ای زمین، از حضور خداوند پریشان شو و از حضور خدای یعقوب.


که صخره را دریاچه آب گردانید و سنگ خارا را چشمه آب.


کمان تو تمام برهنه شد، مطابق قسمهایی که در کلام خود برای قبایل خورده‌ای، سلاه. زمین را به رودها جدا کردی.


«عصا را بگير و تو و برادرت هارون جماعت را جمع کرده، در مقابل چشمشان به اين صخره بگوييد که آب خود را بدهد. پس آب را برای ايشان از صخره بيرون آورده، جماعت و چارپایان ايشان را خواهی نوشانيد.»


که تو را در بيابان بزرگ و خوفناک که در آن مارهای آتشين و عقربها و زمين تشنه بی‌آب بود، رهبری نمود، که برای تو آب از سنگ خارا بيرون آورد.


و اما گناه شما، يعنی گوساله‌ای را که ساخته بوديد، گرفتم و آن را به آتش سوزانيدم و آن را خرد کرده، نيکو ساييدم تا مثل غبار نرم شد و غبارش را به رودی که از کوه جاری بود، پاشيدم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ