Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 75:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 زمین و تمامی ساکنانش گداخته شده‌اند. من ارکان آن را برقرار نموده‌ام، سلاه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 آنگاه که زمین و همۀ ساکنان آن به لرزه درآیند، مَنَم که پایه‌های آن را مستحکم نگاه می‌دارم. سِلاه

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 زمین و جمیع ساکنانش گداخته شدهاند. من ارکان آن را برقرار نمودهام، سلاه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 وقتی زمین بلرزد و ساکنانش هراسان شوند، مَنَم که ارکان آن را محکم نگاه می‌دارم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 وقتی‌که زمین به لرزه درآید و ساکنان آن به وحشت افتند، من ستونهای آن را در جایشان محکم و استوار نگاه خواهم داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 وقتی‌که زمین و همهٔ ساکنان آن به لرزه درآیند، من ستون‌های آن‌ را در جایشان محکم و استوار نگاه خواهم داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 75:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

به دور باد از تو که مثل این کار بکنی که عادلان را با شریران هلاک سازی و عادل و شریر مساوی باشند. به دور باد از تو! آیا داور تمام جهان، انصاف نخواهد کرد؟»


و قبل از اين نيز چون شائول بر ما سلطنت می‌نمود، تو بودی که اسرائيل را بيرون می‌بردی و درون می‌آوردی، و خداوند تو را گفت که ”تو قوم من اسرائيل را رهبری خواهی کرد و بر اسرائيل پيشوا خواهی بود.»


زمین به تمامی در هم شکسته است. زمین تمام از هم پاشیده و زمین به شدت به لرزه درآمده است.


خداوند چنین می‌گوید: «در زمان خشنودی تو را قبول نمودم و در روز نجات تو را یاری کردم. و تو را حفظ نموده عهد قوم خواهم ساخت تا زمین را بنا شده سازی و نصیبهای خراب شده را به ایشان تقسیم نمایی.


که فروغ جلالش و خاتم جوهرش بوده و به کلمهٔ قوت خود حامل همه موجودات بوده، چون پاکی گناهان را به اتمام رسانید، به ‌دست راست مقام عظمت در اوج آسمان بنشست،


و زنان خرّم و خندان به يکديگر می‌سراييدند: «شائول هزاران خود را و داوود ده هزاران خود را کشته است.»


فقير را از خاک برمی افرازد. و مسکين را از زباله برمی دارد تا ايشان را با اميران بنشاند. و ايشان را وارث تخت جلال گرداند. زيرا که ستونهای زمین از آنِ خداوند است. و جهان را بر آنها استوار نموده است.


و تقصير کنيز خود را عفو نما، زيرا به درستی که خداوند برای آقايم خانه استوار بنا خواهد نمود، چونکه آقايم در جنگهای خداوند می‌کوشد و بدی در تمام روزهايت به تو نخواهد رسيد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ