Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 69:23 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 چشمان ایشان تار گردد تا نبینند. و کمرهای ایشان را دائم لرزان گردان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 چشمانشان تار گردد تا نتوانند ببینند و کمرهایشان همواره لرزان باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

23 چشمان ایشان تارگردد تا نبینند. و کمرهای ایشان را دائم لرزان گردان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 چشمانشان کور شود تا نتوانند ببینند، و کمرهایشان همیشه بلرزد!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 چشمانشان را کور و کمرشان را سست گردان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 چشمانشان را کور و کمرشان را سُست گردان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 69:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

سؤال کنید و ملاحظه نمایید که آیا مرد فرزند می‌زاید؟ پس چرا هر مرد را می‌بینم که مثل زنی که می‌زاید، دست خود را بر کمرش نهاده و همه چهره‌ها به زردی تبدیل شده است؟»


آنگاه رخسار پادشاه دگرگون شد و فکرهایش او را پریشان ساخت و بندهای کمرش سست شده، زانوانش به هم می‌خورد.


چشمان ایشان تار شود تا نبینند و پشت ایشان را دائم خم گردان.»


زیرا‌ ای برادران، نمی خواهم شما از این راز بی‌خبر باشید که مبادا خود را دانا انگارید- که سختدلی بر بخشی از اسرائیل حکمفرما شده است، تا وقتی که شمار کامل غیریهودیان داخل گردند.


بلکه ذهن ایشان سخت شد زیرا که تا امروز همان نقاب در خواندن عهد عتیق باقی هست و برداشته نشده است، زیرا که فقط در مسیح باطل می‌گردد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ