Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 69:22 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

22 پس سفره ایشان پیش روی ایشان تله باد و چون در صلح و صفا هستند، دامی باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

22 باشد که سفرۀ ایشان، پیش رویشان، دامی گردد و چون در صلح و صفا به سر می‌برند، تله باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

22 پس مائده ایشان پیش روی ایشان تله باد و چون مطمئن هستند دامی باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 بگذار سفرۀ رنگینی که جلویشان پهن است، دامی شود و آرامش و صفایشان، تله باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

22 بگذار جشن آنها به ماتم و امنیّت آنان به تشویش مبدّل گردد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 بگذار ضیافت آن‌ها به ماتم و امنیّت آنان به تشویش مبدّل گردد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 69:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیرا که گمراهی جاهلان، ایشان را خواهد کشت و راحت غافلانه احمقان، ایشان را هلاک خواهد ساخت.


یهوه صِبایوت می‌گوید که اگر نشنوید و آن را در دل خود جا ندهید تا اسم مرا حرمت نمایید، من بر شما لعنت خواهم فرستاد و بر برکات شما لعنت خواهم کرد، بلکه آنها را لعنت کرده‌ام، چونکه آن را در دل خود جا ندادید.


سبد و ظرف خمير تو ملعون خواهد بود.


زیرا هنگامی که می‌گویند: «سلامتی و امان است»، آنگاه هلاکت ایشان را ناگهان فرو خواهد گرفت؛ همچون درد زایمان زن حامله را. و هرگز رستگار نخواهند شد.


و «سنگ لغزش دهنده و صخره‌ای که موجب سقوط می گردد.» زیرا که اطاعت کلام نکرده، لغزش می‌خورند که برای همین معین شده‌اند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ