Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 69:19 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 تو عار و خجالت و رسوایی مرا می‌دانی و تمامی خصمانم پیش نظر تواند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

19 تو اهانتی را که بر من می‌رود می‌دانی، و شرمساری و رسوایی مرا؛ همۀ خصمانم در نظر تواند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

19 تو عار و خجالت و رسوایی مرا میدانی وجمیع خصمانم پیش نظر تواند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 می‌دانی چگونه مورد سرزنش و اهانت قرار گرفته و رسوا شده‌ام؛ تو همهٔ دشمنانم را می‌بینی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

19 تو می‌دانی که چگونه رسوا شده‌ام و مورد سرزنش و توهین قرار گرفته‌ام. تو همهٔ دشمنانم را می‌شناسی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 تو می‌دانی که چگونه رسوا شده‌ مورد اهانت و رسوایی قرار گرفته‌ام. تو همۀ دشمنانم را می‌بینی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 69:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‌ای خداوند، تمامی آرزوی من در مقابل چشم تو است و ناله‌های من از تو مخفی نمی‌باشد.


زیرا در زبان ایشان حقیقت نیست؛ باطن ایشان تنها برای شرارت است؛ گلوی ایشان قبر گشاده است و زبانهای خود را جلا می‌دهند.


خوار و نزد مردمان مردود و صاحب غمها و رنج دیده و مثل کسی ‌که رویها را از او بپوشانند و خوار شده که او را به حساب نیاوردیم.


عیسی جواب داد که «من دیو ندارم، لیکن پدر خود را حرمت می‌دارم و شما مرا بی‌حرمت می‌سازید.


و به سوی رهبر و کامل کنندهٔ ایمان یعنی عیسی چشم بدوزیم که به خاطر آن خوشی که پیش رو داشت، بی‌حرمتی را ناچیز شمرده، متحمّل صلیب گردید و به ‌دست راست تخت خدا نشسته است.


چون او را دشنام می‌دادند، دشنام پس نمی‌داد و چون عذاب می‌کشید، تهدید نمی‌نمود، بلکه خود را به داور عادل تسلیم کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ