مزامیر 60:1 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 ای خدا ما را دور انداخته، پراکنده ساختهای! خشمناک بودی؛ به سوی ما بازگشت فرما! အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 خدایا، تو ما را طرد کرده و بر ما رخنه کردهای؛ خشمگین بودی؛ اما اکنون ما را برگردان! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version1 ای خدا ما را دور انداخته، پراکنده ساختهای! خشمناک بودی، بسوی مارجوع فرما! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 ای خدا، تو ما را طرد کردهای، ما را پراکنده ساخته و بر ما خشمگین بودهای؛ اما اینک به سوی ما بازگرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 خدایا، تو ما را ترک کرده و پراکنده ساختهای؛ از ما خشمگین هستی؛ امّا اینک به سوی ما بازگرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 خدایا، تو ما را طرد کرده و پراکنده ساختهای؛ از ما خشمگین بودهای؛ امّا اینک بهسوی ما بازگرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |