Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 6:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 ‌ای خداوند، بر من کرم فرما زیرا که پژمرده‌ام! ای خداوند، مرا شفا ده زیرا که استخوانهایم مضطرب است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 خداوندا، مرا فیض عطا فرما، زیرا که پژمرده‌ام؛ خداوندا، شفایم بخش، زیرا استخوانهایم مضطرب است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 ای خداوند، بر من کرم فرما زیرا که پژمردهام! ای خداوند، مرا شفا ده زیرا که استخوانهایم مضطرب است،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 ای خداوند، به من رحم کن زیرا پژمرده شده‌ام. خداوندا، مرا شفا ده، زیرا دردْ وجودم را فرا گرفته

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 خداوندا، افسرده دلم، بر من رحم فرما؛ بسیار ناتوانم، پس ای خداوند یاریم کن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 خداوندا، افسرده‌دلم، بر من رحم فرما؛ خداوندا، به‌شدّت پریشانم، شفایم ببخش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 6:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و ابراهیم نزد خدا دعا کرد. و خدا اَبیمِلِک و همسر او و کنیزانش را شفا بخشید، تا فرزندان به هم رسانیدند.


بر من ترحم کنید! ترحم کنید، شما، ‌ای دوستانم! زیرا دست خدا مرا زده است.


زیرا که او مجروح می‌سازد و التیام می‌دهد، و می کوبد و دست او شفا می‌دهد.


مثل آب ریخته شده‌ام. و همه استخوانهایم از هم گسیخته. دلم مثل موم گردیده، در درونم گداخته شده است.


‌ای یَهوْه خدای من! نزد تو به جهت کمک التماس نمودم و مرا شفا دادی.


زیرا که حیاتم از غم و سالهایم از ناله فانی گردیده است. قوتم از گناهم ضعیف و استخوانهایم پوسیده شد.


هنگامی که خاموش می‌بودم، استخوانهایم پوسیده می‌شد از نعره‌ای که تمامی روز می‌زدم.


زیرا که تیرهای تو در من فرو رفته و دست تو بر من آمده است.


در جسد من به ‌سبب غضب تو صحتی نیست، و نه سلامتی در استخوانهایم، به ‌سبب خطای خودم.


زیرا کمر من از سوزش پر شده است و در بدن من سلامتی نیست.


شادی و خرمی را به من بشنوان تا استخوانهایی که کوبیده‌ای به وجد آید.


و گفت: «به یقین اگر سخن يهوه، خدای خود را بشنوی و آنچه را که در نظر او راست است به جا آوری و احکام او را بشنوی و تمامی قوانین او را نگاه داری، به یقین هيچ‌ يک از همه مرضهايی را که بر مصريان آورده‌ام بر تو نياورم، زيرا که من يهوه، شفا دهنده تو هستم.»


‌ای خداوند مرا اصلاح نما، اما به انصاف و نه به غضب خود، مبادا مرا ذلیل سازی.


‌ای خداوند، مرا شفا بده، پس شفا خواهم یافت. مرا نجات بده، پس ناجی خواهم شد، زیرا که تو تسبیح من هستی.


«بیایید نزد خداوند بازگشت نماییم، زیرا که او دریده است و ما را شفا خواهد داد؛ او زده است و ما را شکسته‌بندی خواهد نمود.


پس موسی نزد خداوند فریاد کرده، گفت: «ای خدا، او را شفا بده!»


و اسم او در تمام سوریه شهرت یافت، و جمیع مریضانی که به انواع امراض و دردها مبتلا بودند و دیوانگان و غشی‌ها و مفلوجان را نزد او آوردند، و ایشان را شفا بخشید.


الان ببينيد که من خود، او هستم. و با من خدای ديگری نيست. من می‌ميرانم و زنده می‌کنم. مجروح می‌کنم و شفا می‌دهم. و از دست من رهاننده‌ای نيست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ