Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 53:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 همه ایشان منحرف شده، با هم فاسد گردیده‌اند. نیکوکاری نیست یکی هم نه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 همه گمراه گشته‌اند، و با هم فاسد شده‌اند! نیکوکاری نیست، حتی یکی!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 همه ایشان مرتد شده، با هم فاسد گردیدهاند. نیکوکاری نیست یکی هم نی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 اما همه گمراه شده‌اند، همه فاسد گشته‌اند، نیکوکاری نیست، حتی یک نفر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 امّا همه گمراه و یکسان فاسد شده‌اند، حتّی یک نفر نیکوکار هم در بین آنها نیست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 امّا همه گمراه گشته یکسان فاسد شده‌اند؛ حتّی یک نیکوکار هم در بین آن‌ها نیست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 53:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و تمامی مردان اسرائيل از پیروی داوود به پیروی شِبَع پسر بِکری برگشتند، اما مردان يهودا از اُردن تا اورشليم، پادشاه را پیروی کردند.


پس طریق برتر انسان نفرت انگیز و فاسد که شرارت را مثل آب می‌نوشد.


همه رو گردانیده، با هم فاسد شده‌اند. نیکوکاری نیست یکی هم نه.


تمامی ما مثل گوسفندان گمراه شده بودیم و هر یکی از ما به راه خود برگشته بود، و خداوند گناه تمامی ما را بر او نهاد.


زیرا که تمامی ما مثل شخص نجس شده‌ایم و همه اعمال عادلانه ما مانند پارچه کثیف می‌باشد. و همگی ما مثل برگ، پژمرده شده، گناهان ما مثل باد، ما را می‌رباید.


و آب پاک بر شما خواهم پاشید و پاک خواهید شد. و شما را از همه ناپاکیها و از همه بتهای شما پاک خواهم ساخت.


و آنانی را که از پیروی یهوه منحرف شده‌اند، و آنانی را که از خداوند را نمی‌طلبند و از او درخواست نمی نمایند.»


همه گمراه و همگی باطل گردیده‌اند. نیکوکاری نیست یکی هم نه!»


پس‌ ای عزیزان، چون این وعده‌ها را داریم، خود را از هر نجاست جسم و روح تمیز بسازیم و قدوسیت را در خداترسی به‌ کمال رسانیم.


اگر فهمیده‌اید که او عادل است، پس می‌دانید که هر ‌که عدالت را به‌ جا آورد، از او تولّد یافته است.


‌ای عزیز، از بدی نمونه مگیر، بلکه از نیکویی، زیرا نیکو‌کردار از خداست و بدکردار خدا را ندیده است.


هر ‌که ظالم است، باز ظلم کند و هر ‌که خبیث است، باز خبیث بماند و هر ‌که عادل است، باز عدالت کند و هر‌ که مقدّس است، باز مقدس بشود.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ