Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 41:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 خداوند او را در بستر بیماری قوت خواهد داد. تو او را از بیماری‌اش شفا خواهی داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 خداوند او را در بستر بیماری قوّت خواهد بخشید و او را از بیماری‌اش شفای کامل خواهد داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 خداوند او را بر بستربیماری تایید خواهد نمود. تمامی خوابگاه او رادر بیماریش خواهی گسترانید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 به هنگام بیماری، خداوند ایشان را شفا می‌بخشد و سلامتی از دست رفته را به آنان باز می‌گرداند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 در هنگام بیماری خداوند آنها را کمک می‌کند و به آنها سلامتی می‌بخشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 در هنگام بیماری، خداوند آن‌ها را تقویت می‌کند و به آن‌ها سلامتی می‌بخشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 41:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و او را گفت: «خداوند چنین می‌گوید: ”چونکه قاصدان فرستادی تا از بَعَل‌زِبوب خدای عِقرون سؤال نماید، آیا از این سبب بود که در اسرائیل خدایی نبود که از او مشورت گیری؟ بنابراین از بستری که به آن خوابیده‌ای، بلند نخواهی شد. به یقین خواهی مرد.»


ایشان در جواب وی گفتند: «شخصی به ملاقات ما برآمده، ما را گفت: ”بروید و نزد پادشاهی که شما را فرستاده است، بازگشته، او را گویید: خداوند چنین می‌فرماید: ”آیا از این جهت که خدایی در اسرائیل نیست، تو برای سؤال نمودن از بَعَل‌زِبوب خدای عِقرون می‌فرستی؟ بنابراین از بستری که بر آن خوابیده‌ای، بلند نخواهی شد. بلکه به یقین خواهی مرد.“»


اگر چه بدن و دل من زائل گردد، لیکن صخره دلم و نصیب من خداست تا به ابد.


و خداوند ما را مأمور داشت که تمام اين قوانین را به جا آورده، از يهوه خدای خود بترسيم، تا برای ما هميشه نيکو باشد و ما را زنده نگاه دارد، چنانکه تا امروز شده است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ