Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 38:14 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 و مثل کسی گردیده‌ام که نمی‌شنود و کسی ‌که در زبانش دفاعیه‌ای نباشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 آری، من همچون کسی گشته‌ام که نمی‌شنود، و در دهانش پاسخی نیست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

14 و مثل کسی گردیدهام که نمی شنود و کسیکه در زبانش حجتی نباشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 مثل کسی هستم که به سبب کری قادر نیست پاسخ دهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

14 بلی، مانند کرها نه می‌شنوم و نه جواب می‌دهم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 بلی، من همچون کسی گشته‌ام که نه می‌شنود و نه پاسخی بر زبان دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 38:14
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بر او ستم شد، اما تواضع نموده، دهان خود را نگشود. مثل بره‌ای که برای قربانی می‌برند و مانند گوسفندی که نزد پشم برنده‌اش بی‌زبان است، همچنان دهان خود را نگشود.


بنابراین هر ‌که عاقل باشد، در آن زمان خاموش خواهد ماند، زیرا که زمان بد خواهد بود.


بر یار خود اعتماد مدار، و بر دوست خالص خویش توکل منما، و عنان دهان خود را از هم آغوش خود بکش.


و این را از روی امتحان به او گفتند تا اتهامی به ضدّ او پیدا کنند. امّا عیسی سر به زیر افکنده، به انگشت خود بر روی زمین می‌نوشت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ