Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 25:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 مرا به حقیقت خود هدایت فرما و مرا تعلیم ده، زیرا تو خدای نجات من هستی. تمامی روز منتظر تو بوده‌ام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 مرا در راستی خود سالک گردان و مرا بیاموز، زیرا که تو خدای نجات من هستی؛ همۀ روز، منتظر تو هستم!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 مرا به راستی خود سالک گردان و مرا تعلیم ده زیرا تو خدای نجات من هستی. تمامی روز منتظر تو بودهام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 راستی خود را به من تعلیم ده و مرا هدایت فرما، زیرا تو نجا‌ت‌دهندۀ من هستی. تمام روز امید من تو هستی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 مرا به حقیقت خود رهبری نما، چون تو خدای نجات‌دهندهٔ من هستی و من بر تو توکّل دارم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 مرا تعلیم بده تا در حقیقت تو زندگی کنم، چون تو خدای نجات‌دهندۀ من هستی و من همیشه منتظر تو هستم

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 25:5
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خوشا به حال کسی ‌که مرا بشنود و هر روز نزد درهای من دیده‌بانی کند و در کنار دروازه‌های من به انتظار باشد.


همه راههای خداوند رحمت و حق است برای آنانی که عهد و شهادات او را نگاه می‌دارند.


و از این سبب خداوند انتظار می‌کشد تا بر شما شفقت نماید و از این سبب برمی‌خیزد تا بر شما ترحم فرماید. چونکه یهوه خدای انصاف است. خوشا به حال همگانی که منتظر او باشند.


زیرا برّه‌ای که در میان تخت است، شبان ایشان خواهد بود و به چشمه‌های آب حیات، ایشان را راهنمایی خواهد نمود؛ و خدا هر اشکی را از چشمان ایشان پاک خواهد کرد.»


لیکن تسلّی‌دهنده یعنی روح‌القدس که پدر او را به اسم من می‌فرستد، او همه‌چیز را به شما تعلیم خواهد داد و آنچه به شما گفتم، به یاد شما خواهد آورد.


امّا چون او یعنی روح حقیقت آید، شما را به تمامی حقیقت هدایت خواهد کرد، زیرا که از خود صحبت نمی‌کند، بلکه به آنچه شنیده است، سخن خواهد گفت و از امور آینده به شما خبر ‌خواهد داد.


ای یَهوْه خدای نجات من، شب و روز نزد تو فریاد کرده‌ام.


‌ای خدا، ای نجات‌دهنده ما، به‌ خاطر جلال نام خود ما را یاری فرما و ما را نجات ده و به خاطر نام خود گناهان ما را ببخش.


و روح نیکوی خود را به جهت تعلیم ایشان دادی و مَنّای خویش را از دهان ایشان باز نداشتی و آب برای تشنگی ایشان، به ایشان عطا فرمودی.


و امّا در شما آن مسح که از او یافته‌اید، استوار است و نیاز ندارید که کسی شما را تعلیم دهد، بلکه چنانکه خود آن مسح شما را از همه‌ چیز تعلیم می‌دهد و حقیقت است و دروغ نیست. پس به گونه‌ای که شما را تعلیم داد، در او استوار می‌مانید.


زیرا همه کسانی که از روح خدا هدایت می‌شوند، ایشان پسران خدایند.


و آیا خدا برگزیدگان خود را که شبانه‌روز به او فریاد می‌کنند، دادرسی نخواهد کرد؟ آیا برایشان همچنان تأخیر خواهد نمود؟


گرسنه و تشنه نخواهند بود و حرارت و آفتاب به ایشان ضرر نخواهد رسانید، زیرا آنکه بر ایشان ترحم دارد، ایشان را هدایت خواهد کرد و نزد چشمه های آب ایشان را رهبری خواهد نمود.


خردمندی نیکو و معرفت را به من بیاموز، زیرا که به اوامر تو ایمان آوردم.


و ایشان را به راه درست رهبری نمود، تا به شهری مسکون وارد شدند.


و کوران را به راهی که ندانسته‌اند رهبری نموده، ایشان را به راههایی که آگاه نیستند، هدایت خواهم نمود. ظلمت را پیش ایشان به نور و ناهموار را به هموار تبدیل خواهم کرد. این کارها را به جا آورده، ایشان را رها نخواهم نمود.


با گریه خواهند آمد و من ایشان را، در حالی که التماس می‌کنند، خواهم آورد. نزد نهرهای آب ایشان را به راه صاف که در آن نخواهند لغزید، رهبری خواهم نمود، زیرا که من پدر اسرائیل هستم و اِفرایم نخست‌زاده من است.


و تمامی پسرانت از خداوند تعلیم خواهند یافت و پسرانت را سلامتی بزرگ خواهد بود.


و در آنجا شاهراهی و طریقی خواهد بود و ”طریق مقدس“ نامیده خواهد شد و نجسان از آن عبور نخواهند کرد، بلکه تنها به جهت ایشان خواهد بود. و هر که در آن راه روان شود، اگر چه هم جاهل باشد، گمراه نخواهد گردید.


دل تو بر گناهکاران حسد نبرد، امّا به جهت ترس خداوند تمامی روز غیور باش،


شریعت تو را چقدر دوست می‌دارم! تمامی روز تفکر من است.


در انبیا نوشته شده است که' همه از خدا تعلیم خواهند یافت.' پس هر ‌که از پدر شنید و تعلیم یافت، نزد من می‌آید.


‌ای خداوند، بر من کرم فرما، زیرا که تمامی روز تو را می‌خوانم!


او برکت را از خداوند خواهد یافت. و عدالت را از خدای نجات خود.


‌ای خدای من در روز می‌خوانم و مرا اجابت نمی‌کنی. در شب نیز و مرا خاموشی نیست.


‌ای خداوند، طریق مقررّات خود را به من بیاموز. پس آنها را تا به آخر نگاه خواهم داشت.


راه‌های خود را اعلام کردم و مرا اجابت نمودی. پس مقررات خویش را به من بیاموز.


اینک خدا در قوت خود متعال می‌باشد. کیست که مثل او تعلیم بدهد؟


خدا برای ما، خدای نجات است و راههای گریز از مرگ از آن خداوند یَهوْه است.


خداوند نیکو و عادل است. پس به گناهکاران طریق را خواهد آموخت.


‌ای یهوه, منتظر نجات تو می‌باشم.


اما من به سوی خداوند چشم می‌دوزم، و برای خدای نجات خود انتظار می‌کشم، و خدای من، مرا اجابت خواهد نمود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ