Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 25:1 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 ای خداوند، به سوی تو جان خود را برمی‌افرازم. ای خدای من، بر تو توکّل می‌دارم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 خداوندا، جان خود را به سوی تو برمی‌افرازم؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 ای خداوند بسوی تو جان خود رابرمی افرازم. ای خدای من بر تو توکل میدارم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 ای خداوند، راز دل خود را با تو در میان می‌گذارم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 ای خداوند، به درگاه تو دعا می‌کنم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 ای خداوند، نزد تو دعا می‌کنم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 25:1
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بامدادان رحمت خود را به من بشنوان، زیرا که بر تو توکّل دارم. طریقی را که بر آن بروم، مرا بیاموز، زیرا نزد تو جان خود را برمی‌افرازم.


او که پاک دست و صاف دل باشد، که جان خود را به بطالت ندهد و قسم دروغ نخورد.


جان خادم خود را شادمان گردان، زیرا‌ ای خداوند، جان خود را نزد تو برمی‌دارم.


دلها و دستهای خویش را به سوی خدایی که در آسمان است، برافرازیم،


حَنّا در جواب گفت: «نه آقايم، بلکه زن شکسته‌دل هستم. شراب و باده ننوشيده‌ام، بلکه جان خود را به حضور خداوند ريخته‌ام.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ