Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 24:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 کیست که به کوه خداوند برآید؟ و کیست که در مکان قدس او بایستد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 کیست که به کوه خداوند برآید؟ و کیست که در مکان مقدس او بایستد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 کیست که به کوه خداوند برآید؟ وکیست که به مکان قدس او ساکن شود؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 چه کسی می‌تواند به خانهٔ مقدّس خداوند که بر کوه واقع است راه یابد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 چه کسی می‌تواند به بالای کوه خداوند برود و به درگاه مقدّس او داخل شود؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 کیست که به کوهِ خداوند برآید و به درگاه مقدّس او داخل شود؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 24:3
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و داوود در شهر خود خانه‌ها بنا کرد و مکانی برای صندوق خدا فراهم ساخته، خيمه‌ای به جهت آن برپا نمود.


ای خداوند کیست که در خیمه تو فرود آید؟ و کیست که در کوه مقدّس تو ساکن گردد؟


«و من پادشاه خود را برپا کرده‌ام، بر کوه مقدس خود صهیون.»


خوشا به حال کسی ‌که او را برگزیده، و نزدیک خود ساخته‌ای تا به درگاههای تو ساکن شود. از نیکویی خانه تو سیر خواهیم شد و از قدوسیّت معبد تو.


بر اوجها صعود کرده، و اسیران را به اسیری برده‌ای. از آدمیان هدایا گرفته‌ای. بلکه از فتنه‌انگیزان نیز تا یَهوْه خدا در ایشان مسکن گیرد.


و خداوند مرا گفت: «ای پسر انسان، دل خود را به هر چه تو را گویم درباره تمامی قانونهای معبد خداوند و همه قواعدش مشغول ساز و به چشمان خود ببین و به گوشهای خود بشنو و دل خویش را به ورودی معبد و به همه خروجی‌های قُدس مشغول ساز.


خداوند یهوه چنین می‌فرماید: از همه غریبانی که در میان قوم اسرائیل باشند، هیچ شخص غریب که دل و گوشت او ختنه نشده است، به قُدس من داخل نخواهد شد.


پس موسی به هارون گفت: «این است آنچه خداوند فرموده، و گفته است که از آنانی که به من نزدیک آیند تقدیس کرده خواهم شد، و در نظر تمامی قوم جلال خواهم یافت.» پس هارون خاموش شد.


یهوه صِبایوت می‌فرماید: «اینک من رسول خود را خواهم فرستاد و او طریق را پیش روی من آماده خواهد ساخت و خداوندی که شما خواستار او می‌باشید، ناگهان به معبد خود خواهد آمد، یعنی آن رسول عهدی که شما از او مسرور می‌باشید. اینک، او می‌آید!


شمعون پطرس به وی گفت: «ای آقا، کجا می‌روی؟» عیسی جواب داد: «جایی که می‌روم، الان نمی‌توانی از عقب من بیایی، ولی در آخر از عقب من خواهی آمد.»


عیسی به او گفت: «مرا لمس مکن، زیرا که هنوز نزد پدر خود بالا نرفته‌ام. و لیکن نزد برادران من رفته، به ایشان بگو که نزد پدر خود و پدر شما و خدای خود و خدای شما می‌روم.»


پس چون پادشاهی را که نمی‌توان جنبانید، می‌یابیم، شکر به‌ جا بیاوریم تا به تواضع و تقوا خدا را عبادت پسندیده نماییم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ