Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 22:20 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 جان مرا از شمشیر خلاص کن؛ و یگانه مرا از دست سگان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

20 جان مرا از شمشیر برهان و زندگی مرا از چنگ سگان!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

20 جان مرا از شمشیرخلاص کن. و یگانه مرا از دست سگان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 جانم را از شمشیر برهان و زندگی مرا از چنگ این سگان نجات ده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

20 مرا از دَمِ شمشیر نجات بده، مرا از چنگ این سگها رهایی ده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 مرا از دَمِ شمشیر نجات بده، مرا از چنگ این سگ‌ها رهایی ده!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 22:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‌ای خداوند برخیز و پیش روی وی درآمده، او را بینداز و جانم را از شریر به شمشیر خود برهان،


‌ای خداوند، تا به کی نظر خواهی کرد! جانم را از خرابیهای ایشان برهان و یگانه مرا از شیربچگان.


آنانی که قصد هلاکت جان من دارند، همگی خجل و شرمنده شوند. و آنانی که در بدی من رغبت دارند، به عقب برگردانیده و رسوا گردند.


به‌ جانم نزدیک شده، آن را رستگار ساز. به خاطر دشمنانم مرا رهایی ده.


‌ای یَهوْه خدای من اگر این را کردم و اگر در دست من ظلمی پیدا شد،


آنانی که قصد جان من دارند، خجل و شرمنده شوند، و آنانی که در بدی من رغبت دارند، رو برگردانیده و رسوا گردند،


یهوه صِبایوت می‌گوید: «ای شمشیر، به ضد شبان من، و به ضد آن مردی که همدوش من است، برخیز! شبان را بزن، و گوسفندان پراکنده خواهند شد ، و من دست خود را، بر کوچکان بلند خواهم کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ