Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 18:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 آسمان را خم کرده، نزول فرمود و زیر پای وی تاریکی غلیظ می‌بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 آسمان را خم کرد و فرود آمد؛ تاریکی غلیظ زیر پاهایش بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 آسمان را خم کرده، نزول فرمود و زیر پای وی تاریکی غلیظ میبود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 او آسمان را شکافت و فرود آمد، زیر پایش ابرهای سیاه قرار داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 او آسمان را شكافت و فرود آمد و زیر پاهایش ابرهای سیاه بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 او آسمان را شکافت و فرود آمد و تاریکی غلیظی زیر پای‌هایش بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 18:9
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و او آسمانها را خم کرده، نزول فرمود. و تاريکی غليظ زير پايهايش بود.


خدای ما می‌آید و سکوت نخواهد نمود. آتش پیش روی او می‌بلعد و طوفان شدید گرداگرد وی خواهد بود.


برای خدا سرود بخوانید و به نام او ترنّم نمایید و راهی درست کنید، برای او که در صحراها سوار است. نام او یَهوْه است! به حضورش به وجد آیید!


آتش پیش روی وی می‌رود و دشمنان او را به اطرافش می‌سوزاند.


و تمامی کوه سينا را دود فرو گرفت، زيرا خداوند در آتش بر آن نزول کرد و دودش مثل دود کوره‌ای بالا می‌شد و تمامی کوه به شدّت می‌لرزید.


چشمان خود را به سوی آسمان برافرازید و پایین به سوی زمین نظر کنید، زیرا که آسمان مثل دود از هم خواهد پاشید و زمین مثل لباس کهنه خواهد گردید و ساکنانش همچنین خواهند مرد، اما نجات من تا به ابد خواهد ماند و عدالت من قطع نخواهد گردید.


اینک خداوند با آتش خواهد آمد و ارابه‌های او مثل گردباد، تا غضب خود را با شدت و توبیخ خویش را با شعله آتش به انجام رساند.»


و خداوند از صَهیون نعره می‌زند و صدای خود را از اورشلیم بلند می‌کند. آسمان و زمین پریشان می‌شود، اما خداوند پناهگاه قوم خود و قرارگاه قوم اسرائیل خواهد بود.


بلافاصله، بعد از مصیبت آن دوران، آفتاب تاریک گردد و ماه، نور خود را ندهد و ستارگان از آسمان فرو ریزند و نیروهای آسمانها به لرزه در افتند.


و چون ساعت ششم رسید تا ساعت نهم تاریکی تمام زمین را فرو گرفت.


عیسی در جواب وی گفت: «آنچه من می‌کنم الان تو نمی‌دانی، لکن بعد خواهی فهمید.»


‌ای يشورون، مثل خدا کسی نيست که برای کمک تو بر آسمانها سوار شود. و در کبريای خود بر افلاک.


که صدای او در آن وقت زمین را جنبانید، لیکن الآن وعده داده است که «یک مرتبه دیگر نه فقط زمین بلکه آسمان را نیز خواهم جنبانید.»


لیکن روز خداوند همچون دزد خواهد آمد که در آن آسمانها به صدای مهیب از بین خواهد رفت و اجرام آسمانی سوخته شده، از هم خواهد پاشید و زمین و کارهایی که در آن است، سوخته خواهد شد.


و دیدم تخت بزرگ سفید و کسی را بر آن نشسته که از روی او آسمان و زمین گریخت و برای آنها جایی یافت نشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ