Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 18:22 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

22 و تمامی فرامین او پیش روی من بوده است و فرموده‌های او را از خود دور نکرده‌ام،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

22 قوانین او جملگی پیش رویم بوده است؛ و فرایض او را از خود دور نکرده‌ام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

22 و جمیع احکام اوپیش روی من بوده است و فرائض او را از خوددور نکردهام،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 همهٔ احکامش را به‌جا آورده‌ام و از فرمان او سرپیچی نکرده‌ام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

22 احکام او را انجام داده‌ و از اوامر او سرپیچی نکرده‌ام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 همهٔ‌ فرمان‌های او را انجام داده‌ام و از اوامر او سرپیچی نکرده‌ام.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 18:22
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پایم اثر اقدام او را گرفته است و طریق او را نگاه داشته، از آن تجاوز نمی‌کنم.


دل خود را برای به جا آوردن مقررّات تو مایل ساختم، تا به ابد و تا نهایت.


مرا تقویت کن تا آزاد گردم و بر قوانین تو دائم نظر نمایم.


بنابراین، همه پندهای تو را در هر چیز راست می‌دانم، و هر راه دروغ را نفرت می‌دارم.


به لب‌های خود بیان کردم تمامی داوری‌های دهان تو را.


طریق وفاداری را اختیار کردم و داوری‌های تو را پیش خود گذاشتم.


و بعد از آن، عیسی او را در معبد یافته به او گفت: «اکنون شفا یافته‌ای. دیگر خطا مکن تا برای تو بدتر نگردد.»


و به حضور يهوه خدايت بگو: ”موقوفات را از خانه خود بيرون کردم، و آنها را نيز به لاوی و غريب و يتيم و بيوه‌زن، مطابق تمامی اوامری که به من امر فرمودی، دادم و از اوامر تو سرپیچی ننموده، فراموش نکردم.


در ماتم خود از آنها نخوردم و آنگاه که نجس بودم، از آنها صرف ننمودم، و برای مردگان از آنها ندادم، بلکه به سخن يهوه خدايم، گوش داده، مطابق هر ‌آنچه به من امر فرمودی، رفتار نمودم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ