Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 149:7 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 تا از ملّت‌ها انتقام بکشند و تنبیه‌ها بر طوایف بنمایند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 تا از قومها انتقام کشند، و ملتها را به مجازات رسانند؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 تا از امتها انتقام بکشند و تادیبها برطوایف بنمایند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 از قومها انتقام گیرید و ملتها را به مجازات برسانید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 تا از قوم‌های بیگانه انتقام بگیرند، و مردم خدانشناس را مجازات کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 149:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و سایر یهودیانی که در ولایتهای پادشاه بودند جمع شده، از جانهای خود دفاع نمودند و چون هفتاد و هفت هزار نفر از بدخواهان خویش را کشته بودند، از دشمنان خود آرامی یافتند. اما دست خود را به تاراج نگشادند.


چونکه در آن روزها، یهودیان از دشمنان خود آرامی یافتند و در آن ماه، غم ایشان به شادی و ماتم ایشان به روز خوش تبدیل گردید. بنابراین آنها را روزهای جشن و شادی نگاه بدارند و هدایا برای یکدیگر و بخششها برای فقیران بفرستند.


و اَشیره‌هایت را از میانت کنده، شهرهایت را ویران خواهم ساخت.


و بعد از آن یوشَع ايشان را زد و کشت و بر پنج دار کشيد که تا شامگاه بر دارها آويخته بودند.


فرشته خداوند می‌گويد: ”ميروز را لعنت کنيد، ساکنانش را به سختی لعنت کنيد، زيرا که به یاری خداوند نيامدند تا خداوند را در ميان زورمندان یاری نمايند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ