Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 139:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 اگر بالهای سحر را بگیرم و در کرانه‌های دریا ساکن شوم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 اگر بر بالهای سحر پرواز کنم، و در دوردست‌ترین کرانهای دریا قرار گزینم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

9 اگر بالهای سحر را بگیرم و دراقصای دریا ساکن شوم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 اگر بر بالهای سحر سوار شوم و به آن سوی دریاها پرواز کنم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 اگر بر بالهای سحر بنشینم و از مشرق به دورترین نقطه در مغرب بروم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 اگر بر بال‌های سحر بنشینم و از مشرق به دورترین نقطه در مغرب بروم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 139:9
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بر کروبی سوار شده، پرواز نمود و بر بالهای باد پرواز کرد.


خروجش از کرانه آسمان است و مدارش تا به کرانه دیگر؛ و هیچ‌ چیز از حرارتش پوشیده نیست.


اما برای شما که از اسم من می‌ترسید، آفتاب عدالت طلوع خواهد کرد و بر بالهای وی شفا خواهد بود. و شما بیرون آمده، مانند گوساله‌های چاق جست و خیز خواهید کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ