مزامیر 136:1 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 خداوند را حمد گویید، زیرا که نیکو است و رحمت او جاودانه است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو1 خداوند را سپاس گویید زیرا که نیکوست، و محبت او جاودانه است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version1 خداوند را حمد گویید زیرا که نیکواست و رحمت او تا ابدالاباد است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 خداوند را شکر گویید، زیرا او نیکوست و محبتش ابدیست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید1 خدا را شکر کنید، زیرا که نیکوست؛ و محبّت پایدار او ابدی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 خداوند را شکر کنید، زیرا که نیکو است، و محبّت پایدار او جاودانی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
در آنها آواز شادمانی و آواز سرور و صدای داماد و صدای عروس و صدای کسانی که میگویند: ”یهوه صِبایوت را سپاس بخوانید، زیرا خداوند نیکو است و رحمت او ابدی است!“ بار دیگر شنیده خواهد شد و صدای آنانی که هدایای تشکر به خانه خداوند میآورند. زیرا خداوند میگوید: اسیران این سرزمین را مثل سابق باز خواهم آورد.