Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 134:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 خداوند که آسمان و زمین را آفرید، تو را از صهیون برکت خواهد داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 باشد که خداوند تو را از صَهیون برکت دهد، همان که آفرینندۀ آسمان و زمین است!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 خداوند که آسمان و زمین را آفرید، تو را ازصهیون برکت خواهد داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 خداوندی که آسمان و زمین را آفرید، شما را از صهیون برکت خواهد داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 خداوند که خالق آسمان و زمین است شما را از صهیون برکت دهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 خداوند که خالق آسمان و زمین است، شما را از صهیون برکت دهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 134:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خداوند عصای قوت تو را از صهیون خواهد فرستاد. در میان دشمنان خود حکمرانی کن.


شما مبارک خداوند هستید که آسمان و زمین را آفرید.


یاری ما به نام یَهوْه است، که آسمان و زمین را آفرید.


خداوند تو را از صهیون برکت خواهد داد، و در تمام روزهای عمرت سعادت اورشلیم را خواهی دید.


خداوند از صهیون متبارک باد، که در اورشلیم ساکن است. هللویاه.


او را که آسمان‌ها را به حکمت آفرید؛ زیرا که رحمت او جاودانه است.


کاش که نجات اسرائیل از صهیون آشکار می شد! چون خداوند اسیری قوم خویش را برگرداند، یعقوب وجد خواهد نمود و اسرائیل شادمان خواهد گردید.


کمک برای تو از قدس خود بفرستد و تو را از صهیون تأیید نماید.


تمامی هدایای تو را به یاد آورد و قربانی‌های سوختنی تو را قبول فرماید. سلاه.


وحی کلام خداوند درباره اسرائیل. این سخن خداوند است که آسمانها را گسترانید و بنیاد زمین را نهاد و روح انسان را در درون او سرشت.


و همچنین همگی اسرائیل نجات خواهند یافت، چنانکه نوشته شده است که «از صهیون نجات‌دهنده‌ای خواهد آمد و بی‌دینی را از یعقوب خواهد برداشت؛


و اينک بوعَز از بيت‌لِحِم آمده، به دروندگان گفت: «خداوند با شما باد.» ايشان وی را گفتند: «خداوند تو را برکت دهد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ