مزامیر 128:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 زن تو مثل تاک بارآور در اندرون خانهات خواهد بود و پسرانت مثل نهالهای زیتون، گرداگرد سفره تو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو3 زن تو چون تاکی بارآور در اندرون خانهات خواهد بود، و پسرانت چون نهالهای زیتون گِرداگرد سفرهات. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version3 زن تومثل مو بارآور به اطراف خانه تو خواهد بود وپسرانت مثل نهالهای زیتون، گرداگرد سفره تو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 زن او در خانهاش همچون درخت انگور پرثمر خواهد بود. فرزندانش مانند نهالهای زیتون قوی و سالم، به دور سفرهاش خواهند نشست. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید3 همسرت مانند درخت مو پُر ثمر در خانهات بوده و فرزندانت مانند درختان زیتون به دور سفرهات خواهند بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 همسرت مانند درخت مو، در خانهات پُر ثمر خواهد بود و فرزندانت مانند درختان زیتون بهدور سفرهات. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |