Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 121:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 یاری من از جانب خداوند است، که آسمان و زمین را آفرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 یاری من از سوی خداوند است که آسمان و زمین را آفرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 اعانت من از جانب خداوند است، که آسمان و زمین را آفرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 کمک من از جانب خداوند می‌آید که آسمان و زمین را آفرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 کمک من از جانب خداوندی است، که آسمان و زمین را آفرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 کمک من از جانب خداوندی است که آسمان و زمین را آفرید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 121:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در ابتدا، خدا آسمانها و زمین را آفرید.


شما مبارک خداوند هستید که آسمان و زمین را آفرید.


یاری ما به نام یَهوْه است، که آسمان و زمین را آفرید.


خدا پناهگاه و قوت ماست، و مددکاری که در تنگیها فورا یافت می‌شود.


زیرا من که یهوه خدای تو هستم، دست راست تو را گرفته، به تو می‌گویم: «مترس زیرا من تو را پیروزی خواهم داد.»


لیکن خداوند با من مثل جنگاور مهیب است، از این جهت ستمکاران من خواهند افتاد و غالب نخواهند آمد. و چونکه به فهم رفتار ننمودند، بی‌نهایت خجل خواهند گردید؛ به رسوایی ابدی که هرگز فراموش نخواهد شد.


‌ای اسرائیل، هلاک شدی، زیرا که بر ضد منی، بر ضد یاورت!


بنابراین ما با دلیری تمام می‌گوییم: «خداوند مددکنندهٔ من است و ترسان نخواهم بود. انسان به من چه می‌تواند کند؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ