Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 118:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 خداوند با من است، پس نخواهم ترسید. انسان به من چه تواند کرد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 خداوند با من است، پس نخواهم ترسید. انسان به من چه تواند کرد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 خداوند با من است، پس نخواهم ترسید. انسان به من چه تواندکرد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 خداوند با من است، پس نخواهم ترسید. انسان به من چه می‌تواند بکند؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 خداوند با من است، پس نخواهم ترسید، انسان به من چه ‌می‌تواند بکند؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 خداوند با من است؛ پس نخواهم ترسید. انسان به من چه ‌می‌تواند بکند؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 118:6
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

دل او استوار است و نخواهد ترسید تا آرزوی خویش را بر دشمنان خود ببیند.


خوشا به حال آنکه خدای یعقوب مددکار اوست، که امیدش بر یَهوْه خدای اوست؛


چون در دره سایه مرگ نیز راه روم، از بدی نخواهم ترسید، زیرا تو با من هستی. عصا و چوب دستی تو، مرا تسلّی خواهد داد.


خدا پناهگاه و قوت ماست، و مددکاری که در تنگیها فورا یافت می‌شود.


یَهوْه صِبایوت با ماست و خدای یعقوب قلعه بلند ما، سلاه.


در خدا کلام او را خواهم ستود. در خداوند کلام او را خواهم ستود.


بر خدا توکّل دارم، پس نخواهم ترسید. آدمیان به من چه توانند کنند؟


‌ای خدا، نذرهای تو بر من است. قربانی‌های حمد را نزد تو خواهم گذرانید.


در خدا کلام او را خواهم ستود. بر خدا توکّل کرده، نخواهم ترسید. انسان به من چه می‌تواند کرد؟


هر روزه سخنان مرا منحرف می‌سازند. همه فکرهای ایشان درباره من بر شرارت است.


آنگاه در روزی که تو را بخوانم، دشمنانم رو خواهند گردانید. این را می‌دانم، زیرا خدا با من است.


کیست که برای من با شریران مخالفت خواهد کرد؟ و کیست که برایم در مقابل بدکاران بایستد؟


«من هستم، من که شما را تسلی می‌دهم. پس تو کیستی که از انسانی که می‌میرد می‌ترسی، و از پسر آدم که مثل گیاه خواهد گردید؟


لیکن خداوند با من مثل جنگاور مهیب است، از این جهت ستمکاران من خواهند افتاد و غالب نخواهند آمد. و چونکه به فهم رفتار ننمودند، بی‌نهایت خجل خواهند گردید؛ به رسوایی ابدی که هرگز فراموش نخواهد شد.


پس به این چیزها چه گوییم؟ هرگاه خدا با ما است، کیست به ضد ما؟


بنابراین ما با دلیری تمام می‌گوییم: «خداوند مددکنندهٔ من است و ترسان نخواهم بود. انسان به من چه می‌تواند کند؟»


و چون شائول و تمامی اسرائيليان اين سخنان فلسطينی را شنيدند، هراسان شده، بسيار بترسيدند.


و داوود گفت: «خداوند که مرا از چنگ شير و از چنگ خرس رهانيد، مرا از دست اين فلسطينی نیز خواهد رهانيد.» شائول به داوود گفت: «برو و خداوند با تو باد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ