Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 108:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 تا محبوبان تو خلاصی یابند. به ‌دست راست خود نجات ده و مرا جواب ده.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 به دست راست خویش نجات دِه و اجابتم فرما، تا محبوبانت خلاصی یابند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 تا محبوبان تو خلاصی یابند. بهدست راست خود نجات ده و مرا اجابت فرما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 ای خدایی که ما را دوست داری، با قدرت خویش ما را نجات ده و دعای ما را اجابت فرما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 دعای مرا بشنو و ما را با قدرت خود نجات بده تا کسانی که تو دوست می‌داری، رهایی یابند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 دعای مرا بشنو و ما را باقدرت خود نجات بده تا کسانی‌که تو دوست می‌داری، رهایی یابند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 108:6
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و به ‌دست ناتان نبی پیامی فرستاد. پس داوود او را به ‌خاطر خداوند يِديديا نام نهاد.


آنگاه شما اسم خدای خود را بخوانید و من نام یهوه را خواهم خواند. و آن خدایی که به آتش جواب دهد، او خدا باشد.» تمامی قوم در جواب گفتند: «نیکو گفتی.»


پس گاو را که به ایشان داده شده بود، گرفتند و آن را حاضر ساخته، نام بَعَل را از صبح تا ظهر خوانده، می‌گفتند: «ای بَعَل، ما را جواب بده.» لیکن هیچ صدا یا جوابی نبود و ایشان بر قربانگاهی که ساخته بودند، جست و خیز می‌نمودند.


و بعد از گذشتن ظهر تا وقت گذرانیدن هدیه عصری، ایشان نبوت می‌کردند لیکن نه صدایی بود و نه کسی ‌که جواب دهد یا توجه نماید.


ای خدا، به نام خود مرا نجات بده و به قوت خویش بر من داوری نما.


دامی برای پایهایم حاضر ساختند و جانم خم گردید. چاهی پیش رویم کندند، و خود در میانش افتادند، سلاه.


دست راست تو‌ ای خداوند، به قوت جليل گرديده. دست راست تو‌ ای خداوند، دشمن را در هم شکسته است.


قبل از آنکه بخوانند، من جواب خواهم داد. پیش از آنکه سخن گویند، من خواهم شنید.


مرا بخوان و تو را قبول خواهم نمود و تو را از چیزهای بزرگ و مخفی که آنها را ندانسته‌ای، آگاه خواهم ساخت.


و هنوز سخن بر زبانش بود که ناگاه ابری درخشنده بر ایشان سایه افکند و اینک آوازی از ابر در‌ رسید که «این است پسر حبیب من که از وی خشنودم. او را بشنوید!»


آنگاه خطابی از آسمان در‌ رسید که «این است پسر حبیب من، که از او خشنودم.»


به همه که در روم محبوب خدا و خوانده شده و مقدّسید، فیض و سلامتی از جانب پدر ما خدا و عیسی مسیح خداوند بر شما باد.


برای ستایش جلال فیض خود که ما را به آن برخوردار گردانید در آن حبیب.


و درباره بِنيامين گفت: «حبيب خداوند نزد او ايمن ساکن می‌شود. تمامی روز او را مستور می سازد. و در ميان کتفهايش ساکن می‌شود.»


پس مانند برگزیدگان مقدّس و محبوب خدا دلسوزی و مهربانی و تواضع و تحمّل و حلم را بپوشید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ