Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 10:17 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

17 ‌ای خداوند، آرزوی مسکینان را اجابت کرده‌ای، دل ایشان را استوار نموده‌ای و گوش خود را فرا گرفته‌ای،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

17 خداوندا، تو آرزوی ستمدیدگان را اجابت می‌کنی؛ آنان را قوّت قلب می‌بخشی و گوش خود را فرا می‌داری؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

17 ای خداوندمسالت مسکینان را اجابت کردهای، دل ایشان رااستوار نمودهای و گوش خود را فراگرفتهای،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 ای خداوند، تو دعای بیچارگان را اجابت می‌کنی. تو به درد دل آنها گوش می‌دهی و به ایشان قوت قلب می‌بخشی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

17 ای خداوند، تو دعای فروتنان را می‌شنوی. دل آنان را قوی می‌گردانی و به فریاد و زاری آنان گوش می‌دهی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 ای خداوند، تو خواسته‌های فروتنان را برآورده خواهی کرد. دل آنان را قوی می‌گردانی و به فریاد آنان گوش می‌دهی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 10:17
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای یَهُوَه خدای پدران ما ابراهيم و اسحاق و اسرائيل، اين را هميشه در تصور فکرهای دل قوم خود نگاه دار و دلهای ايشان را به سوی خود ثابت گردان.


و حِزِقیا و تمامی قوم شادی کردند، چونکه خدا قوم را حاضر ساخته بود، از این رو که این امر ناگهان واقع شد.


و دست خدا بر یهودا بود که ایشان را یک دل بخشد تا فرمان پادشاه و سرورانش را موافق کلام خداوند به جا آورند.


چونکه دل تو نرم بود و هنگامی که کلام خداوند را درباره این مکان و ساکنانش شنیدی، در حضور او فروتن شدی و به حضور من فروتن شده، لباس خود را دریدی و به حضور من گریستی، بنابراین خداوند می گوید: من نیز تو را قبول فرمودم.


به دعای مسکینان برگشته و دعای ایشان را خوار نشمرده است.


آرزوی ترسندگان خود را به جا می‌آورد و التماس ایشان را شنیده، ایشان را نجات می‌دهد.


چشمان خداوند به سوی صالحان است و گوشهای وی به سوی فریاد ایشان.


و در خداوند لذت ببر، پس خواسته دل تو را به تو خواهد داد.


زیرا او که انتقام گیرنده خون است، ایشان را به یاد آورده، و فریاد مساکین را فراموش نکرده است.


زیرا مسکین همیشه فراموش نخواهد شد؛ امید حلیمان تا به ابد برباد نخواهد بود.


ترس شریران به ایشان می‌رسد و آرزوی عادلان به ایشان عطا خواهد شد.


قربانی شریران نزد خداوند نفرت انگیز است، امّا دعای راستان پسندیده اوست.


تدبیرهای دل از آنِ انسان است، امّا پاسخ زبان از جانب خداوند می‌باشد.


قبل از آنکه بخوانند، من جواب خواهم داد. پیش از آنکه سخن گویند، من خواهم شنید.


«خوشا به حال مسکینان در روح، زیرا پادشاهی آسمان از آن ایشان است.


و همچنین روح نیز ضعف ما را مدد می کند، زیرا که آنچه دعا کنیم به گونه‌ای که می‌باید نمی دانیم، لیکن خود روح برای ما شفاعت می‌کند به ناله‌هایی که نمی‌شود بیان کرد.


زیرا که به‌وسیلهٔ او هر دو توسط یک روح به حضور پدر دسترسی داریم.


که در وی می‌توانیم با دلیری و با اطمینان به خدا نزدیک شویم به خاطر ایمان وی.


در حضور خدا فروتنی کنید تا شما را سرافراز فرماید.


لیکن او فیض زیاده می‌بخشد. بنابراین می‌گوید: «خدا متکبران را مخالفت می‌کند، امّا فروتنان را فیض می‌بخشد.»


از آن رو که چشمان خداوند بر عادلان است و گوشهای او به سوی دعای ایشان، لیکن روی خداوند به ضدّ بدکاران است.»


همچنین ‌ای جوانان، مطیع پیران باشید. همه با یکدیگر فروتنی را بر خود ببندید، زیرا خدا با متکبران مخالفت می‌کند و فروتنان را فیض می‌بخشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ