امثال 8:29 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده29 چون به دریا حد قرار داد، تا آبها از فرمان او تجاوز نکنند، و زمانی که بنیاد زمین را نهاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو29 چون بر دریا حد قرار داد تا آبها از فرمان او تجاوز نکنند، و زمانی که بنیان زمین را نشان گذاشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version29 چون به دریا حد قرار داد، تا آبها از فرمان اوتجاوز نکنند، و زمانی که بنیاد زمین را نهاد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر29 وقتی حدود دریاها را تعیین کرد تا آبها از آن تجاوز نکنند و وقتی اساس زمین را بنیاد نهاد، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید29 زمانی که حدود دریاها را معیّن میکرد تا آبها از حدود خود تجاوز نکنند و زمانی که زمین را بنیاد مینهاد، من نزد او بودم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳29 زمانیکه حدود دریاها را معیّن میکرد تا آبها از حدود خود تجاوز نکنند و زمانیکه زمین را بنیاد مینهاد، من نزد او بودم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |