امثال 8:17 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 من دوست میدارم آنانی را که مرا دوست میدارند. و هر که مرا به جد و جهد بطلبد، مرا خواهد یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 آنان را که دوستم دارند، دوست میدارم، و آنان که مرا به جِدّ بجویند، مییابند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version17 من دوست میدارم آنانی را که مرا دوست میدارند. وهرکه مرا به جد و جهد بطلبد مرا خواهد یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 «من کسانی را که مرا دوست دارند، دوست میدارم. آنانی که در جستجوی من باشند مرا خواهند یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 کسانیکه مرا دوست دارند، دوست میدارم و هر که مرا بجوید، مرا به دست خواهد آورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 کسانی را که مرا دوست دارند، دوست میدارم و آنانی که مرا میجویند، مرا خواهند یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |