Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 8:1 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 آیا حکمت ندا نمی کند، و بصیرت صدای خود را بلند نمی‌نماید؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 آیا حکمت ندا در نمی‌دهد و فهم آوای خویش بلند نمی‌کند؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

1 آیا حکمت ندا نمی کند، و فطانت آوازخود را بلند نمی نماید؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 آیا ندای حکمت را نمی‌شنوید و به آواز بصیرت گوش نمی‌دهید؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 حکمت شما را دعوت می‌کند و دانایی شما را به سوی خود می‌خواند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 حکمت شما را دعوت می‌کند و دانایی شما را به‌سوی خود می‌خواند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 8:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای پسر من، اگر سخنان مرا قبول می‌نمودی و اوامر مرا نزد خود نگاه می‌داشتی،


ای پسر من، تعلیم مرا فراموش مکن و دل تو اوامر مرا نگاه دارد.


زیرا همین است آنکه اِشَعیای نبی از او خبر داده، می‌گوید: «صدای ندا کننده‌ای در بیابان که 'راه خداوند را آماده کنید و طریق‌های او را هموار نمایید.'»


از آن هنگام عیسی به موعظه شروع کرد و گفت: «توبه کنید، زیرا پادشاهی آسمان نزدیک است.» (متّی 4‏:18‏-22 ؛ مَرقُس 1‏:16‏-20؛ لوقا 5‏:2‏-11؛ یوحنا 1‏:35‏-42)


و لازم است که انجیل اوّل بر تمامی ملّت‌ها موعظه شود.


و از اورشلیم شروع کرده، موعظه به توبه و بخشش گناهان در همه قومها به نام او کرده شود.


و در روز آخر که روز بزرگ عید بود، عیسی ایستاده، ندا کرد و گفت: «هر ‌که تشنه باشد، نزد من آید و بنوشد.


لیکن چون روح‌القدس بر شما می‌آید، قوّت خواهید یافت و شاهدان من خواهید بود، در اورشلیم و تمامی یهودیه و سامره و تا آن سر جهان.»


او به من گفت: 'روانه شو، زیرا که من تو را به سوی غیریهودیان جاهای دور می‌فرستم.'»


لیکن دعوت‌شدگان را، خواه یهود و خواه یونانی، مسیح قوت خدا و حکمت خدا است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ