Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 6:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 خواب را به چشمان خود راه مده و نه سنگینی به پلکهایت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 خواب به چشمانت راه مده، و نه سنگینی به پِلکهایت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 خواب را به چشمان خود راه مده، و نه پینکی رابه مژگان خویش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 خواب به چشمانت راه نده و آرام ننشین،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 تا این کار را نکرده‌ای نخواب و حتّی لحظه‌ای آرام ننشین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 تا این کار را نکرده‌ای، نخواب و حتّی لحظه‌ای آرام ننشین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 6:4
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

خواب به چشمان خود نخواهم داد و نه سنگینی به مژگان خویش،


بدون شک به جای دور می‌پریدم، و در صحرا مسکن می‌گزیدم، سلاه.


پس‌ ای پسر من، این را بکن و خود را رهایی ده، چونکه به ‌دست همسایه‌ات افتاده‌ای. برو و خود را فروتن ساز و از همسایه خود التماس نما.


هر‌ چه دستت به جهت عمل نمودن بیابد، همان را با توانایی خود به عمل آور، چونکه در عالم مردگان که به آن می‌روی، نه کار و نه تدبیر و نه علم و نه حکمت است.


زیرا هر از گاهی فرشته‌ای از جانب خداوند نازل می‌شد و آب را حرکت می‌داد؛ اوّلین کسی که پس از جنبش آب وارد حوض می‌شد، از هر مرضی که داشت شفا می‌یافت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ