Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 6:27 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

27 آیا کسی آتش را در آغوش خود بگیرد و جامه‌اش سوخته نشود؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

27 آیا کسی تواند آتش را در آغوش گیرد و جامه‌اش نسوزد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

27 آیا کسی آتش را درآغوش خود بگیرد و جامهاش سوخته نشود؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 آیا کسی می‌تواند آتش را در بر بگیرد و نسوزد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

27 آیا می‌توانی آتش را در آغوش بگیری و نسوزی؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 آیا کسی می‌تواند آتش را در آغوش بگیرد و لباسش نسوزد؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 6:27
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیرا که به ‌سبب زن زناکار، شخص برای یک قرص نان محتاج می‌شود، و زن مرد دیگر، جان گرانبها را صید می‌کند.


یا کسی بر زغال‌های آتشین راه رود و پای‌هایش سوخته نگردد؟


همچنان زبان نیز عضوی کوچک است و سخنان کبرآمیز می‌گوید. اینک آتش کمی چه جنگل بزرگی را می‌سوزاند!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ