Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 6:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

2 و از سخنان دهان خود در دام افتاده و از سخنان دهانت گرفتار شده باشی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

2 اگر از سخنان زبانت به دام افتاده‌ای و از کلام دهانت گرفتار آمده‌ای؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

2 و از سخنان دهان خود در دام افتاده، و ازسخنان دهانت گرفتار شده باشی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

2 و اگر با این تعهد، خود را گرفتار ساخته‌ای،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

2 آیا با دست خود، خودت را به دام انداخته‌ای و به‌خاطر قولی که داد‌ه‌ای گرفتار شده‌ای؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

2 آیا با سخنانت، خودت را به دام انداخته‌ای و به‌خاطر تعهّدی که داد‌ه‌ای گرفتار شده‌ای؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 6:2
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در تقصیر لب‌ها دام مرگبار است، امّا مرد عادل از تنگی بیرون می‌آید.


دهان احمق هلاکت وی است و لب‌هایش برای جان خودش دام است.


ای پسرم، اگر برای همسایه خود ضامن شده و به جهت شخص بیگانه دست داده باشی،


پس‌ ای پسر من، این را بکن و خود را رهایی ده، چونکه به ‌دست همسایه‌ات افتاده‌ای. برو و خود را فروتن ساز و از همسایه خود التماس نما.


و تمثالهای خدايان ايشان را به آتش بسوزانيد. به نقره و طلايی که بر آنهاست، طمع مورز و برای خود مگير، مبادا از آنها به دام گرفتار شوی، چونکه نزد يهوه، خدای تو، امری کراهت‌بار است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ